Английский - русский
Перевод слова Monroe
Вариант перевода Монро

Примеры в контексте "Monroe - Монро"

Все варианты переводов "Monroe":
Примеры: Monroe - Монро
Monroe, it's Hank. Монро, это Хэнк.
Hello, Mr Monroe. Привет, мистер Монро.
Mr Monroe is a politician. Мистер Монро - политик.
We've done Monroe. Монро у нас уже был.
Liam Monroe calls him worse. Лиам Монро ещё хуже его называет.
Monroe was accompanied by jazz pianist Hank Jones. Монро аккомпанировал джазовый пианист Хэнк Джонс (англ.)русск...
I had former Minister for Culture Liam Monroe. Конор, на этой неделе в моей большой розовой пещере был бывший министр культуры Лиам Монро.
Monroe, you're looking at a legend: Mr. John Kruger. Монро, он обеспечивает легенду Джона Крюгера.
Images of both Monroe and Manson, as well as of other famous and infamous figures, were common in the band's early promotional materials. Изображения Монро, Мэнсона и других знаменитостей были распространены в ранних рекламных материалах группы.
'Aaron Monroe, who has been helping the police 'with their enquiries, spoke to our reporter. Аарон Монро, содействующий полиции, дал интервью нашему корреспонденту.
As an auxiliary bishop, he served as episcopal vicar for Broward and Monroe Counties. Как вспомогательный епископ он стал викарным епископом округов Броуард и Монро.
The home was visited by United States Presidents Andrew Jackson and James Monroe. В здании бывали Эндрю Джексон и Джеймс Монро.
You, you're going to go interview Allison Monroe's boss. А вы пообщаетесь с боссом Эллисон Монро.
I heard he had his own meet and greet with Monroe's parents. Я слышала, что он тоже поприветствовал родителей Монро.
Monroe knows a thing or two about the Varme Tyv. Монро кое что знает про вармотивов.
Monroe Connery Boyd Carlyle McGregor Scott V (Monroe for short, voiced by Carlos Alazraqui) is an enchanted pug of Scottish origin. Монро Коннери Бойд Карлайил МакРегор Скот V (вкратце Монро, озвучивание Карлос Алазраки) - очаровательный мопс, который говорит с шотландским акцентом.
In December 1985, Monroe announced that he would move to New York, and in 1986, Monroe founded his first solo band. В декабре 1985 года, Монро объявил что он отправляется в Нью-Йорк и, в 1986 году, он собрал первую аккомпанирующую группу Secret Chiefs.
James Monroe: James Monroe's clock is one of the original objects decorating the White House as it now stands. Часы Джеймса Монро являются одним из подлинных экспонатов Белого дома.
Murray then called Monroe's psychiatrist, Dr. Ralph Greenson, who arrived at the house shortly after and broke into the bedroom through a window, finding Monroe dead in her bed. Мюррей тут же позвонила психиатру актрисы, доктору Ральфу Гринсону, который прибыл в дом, вломился в спальню и обнаружил Мэрилин Монро мёртвой.
Although the Bolenders wanted to adopt Monroe, by the summer of 1933 Gladys felt stable enough for Monroe to move in with her and bought a small house in Hollywood. Хотя Болендеры хотели удочерить Монро, но к лету 1933 года Глэдис посчитала себя достаточно финансово стабильной, поэтому забрала дочь и купила небольшой дом в Голливуде.
Now, the incident report that Lieutenant Monroe wrote up pretty much sealed Esparza's fate. Отчёт о ЧП, Составленный лейтенантом Монро довольно круто решил судьбу Эспарзы.
You're on a shortlist to be the next sheriff of Monroe County. Ты в том небольшом списке претендентов на должность шерифа в округе Монро.
It occurred near the mouth of Randons Creek on the Alabama River, between modern Clarke and Monroe counties. Событие произошло вблизи устья Рандонс-Крик на берегу реки Алабама, между современными округами Кларк и Монро.
In the interest of keeping good relations, I'll give youse a three-block territory starting on Halstead between Randolph and Monroe. Заинтересованный в поддержании хороших отношений я отдаю вам трехквартальную территорию, начинающуюся с Хастида, между Рандольфом и Монро.
She refused to discuss her presence in Belfast and refused to answer any questions about her involvement in the Alice Monroe review. Она отказалась обсуждать ее присутствие в Белфасте и отвечать на вопросы, касающиеся инспекции дела Элис Монро.