Miles and Monroe, what were they like together? |
Какие отношения были у Майлса и Монро? |
Did you make an offer to a Maria Monroe to be a first-year associate? |
Ты сделал предложение Марие Монро стать твоим помощником-первогодкой? |
He was screaming at Mr. Monroe in the street, okay? |
Он кричал мистеру Монро на улице, понятно? |
Forts Monroe and Wool gave the Union forces control of the entrance to Hampton Roads. |
Форты северян Монро и Вул надёжно заперли вход в Хэмптон-Роудс. |
And when Cheryl Monroe confronted her about the truth, |
Когда Шерил Монро столкнула ее лицом с правдой, |
Mr. Monroe, when was this shot? |
Мистер Монро, когда была эта съемка? |
Just find Monroe's nuke, okay? |
Просто найди бомбу Монро, ладно? |
Bobby Monroe will file appeal after appeal. |
Бобби Монро будет подавать апелляцию за апелляцией |
Now, let's see what the pride of Loda... has to offer against the great Monroe. |
А теперь посмотрим, что может сделать гордость Лоди против великого Монро. |
Ellis Hartley Monroe started the Dead is Dead campaign, and do you know why? |
Эллис Хартли Монро начала кампанию "Мёртвый мёртв", и знаешь почему? |
Well, for some reason, the guy who was supposed to go after Monroe ended up going after you instead. |
Так вышло, что парень, который должен был напасть на Монро, взялся за тебя. |
Are we up and running, Miss Monroe? |
Работа уже в разгаре, мисс Монро? |
Dr. Monroe, would you care to comment? |
Доктор Монро, не желаете прокомментировать? |
There are bolos out on Monroe and Rosalee's cars, your car and mine... |
Ориентировки на машины Монро и Розали, наши с тобой... и Бада. |
where they have their annual Madison Monroe dinner. |
там проводится ежегодный приём у Мэдисон Монро. |
Monroe, do you know him or not? |
Монро, ты знаешь его или нет? |
Monroe and I made an agreement that if one of us is suffering from dementia, the other will contact the Gevatter Tod. |
Мы с Монро договорились, что если у кого-то из нас будет деменция, другой свяжется со смертожабой. |
That on the 15th of March, 2012, you murdered architect Alice Monroe in her home, strangling her with a ligature. |
15 марта 2012 года вы убили архитектора Элис Монро в её доме, задушив её веревкой. |
The Michael Monroe band started touring on 11 March at San Francisco's Paradise Lounge and toured the US until 21 March. |
Первый концерт группы Майкла Монро состоялся 11 марта на сцене Paradise Lounge в Сан-Франциско. |
The drama Bus Stop was the first film that Monroe chose to make under the new contract; the movie was released in August 1956. |
Драма «Автобусная остановка» была первым фильмом, в котором Монро снялась по новому контракту. |
With Fornell out of commission, Agent Monroe will be taking the point for FBI. |
Пока Форнелла нет, агент Монро будет представлять ФБР. |
You're saying that Monroe gets out in the morning and I should be ready in case he shows up here. |
Ты говоришь, что Монро выходит утром и я должен подготовиться, если он сюда припрётся. |
It used to be that establishing sanity... took months. That's all changed... thanks to the Marvin Monroe... Take-Home Personality Test. |
Ранее для определения вменяемости требовались месяцы но все изменилось, благодаря домашнему тесту Марвина Монро. |
Objection! - Sustained. Mr. Monroe, are you looking for trouble? |
протестую - принято мистер Монро, вы ищете проблем? |
Rosalee, Monroe, what are you doing here? |
Розали, Монро, что вы здесь делаете? |