| I'm Special Agent Monroe. | Я спец. агент Монро. |
| Mom, Monroe's deluded. | Мам, Монро ошибается. |
| I'm David Monroe. | Я - Дэвид Монро. |
| General Monroe's, sir. | Генерала Монро, сэр. |
| Monroe blew his face off. | Монро не снес ему башку... |
| What'd you tell Monroe? | Что ты сказал Монро? |
| Monroe, everything okay? | Монро, всё в порядке? |
| Monroe Styne. Pleasure. | Монро Стайн, рад познакомиться. |
| James Madison, James Monroe... | Джеймс Мэдисон, Джеймс Монро... |
| Monroe, I'm so sorry. | Монро, мне так жаль. |
| Monroe and Rosalee and Hank... | С Монро и Розали, и Хэнком... |
| Monroe helped me mix it. | Монро помог мне её приготовить. |
| Yes. Abby Monroe, 26. | Эбби Монро, 26 лет. |
| This is Detective Griffin and Monroe. | Это детектив Гриффин и Монро. |
| before Monroe and Rosalee's wedding? | перед свадьбой Монро и Розали? |
| We came to kill Monroe. | Мы пришли убить Монро. |
| Monroe, what are we doing? | Монро, что мы делаем? |
| Alec, this is General Monroe. | Алек, это генерал Монро. |
| Dr Monroe, I... | Доктор Монро, я... |
| And Monroe is down! | Апперкот! Монро падает! |
| Despite the knockdown, Monroe looks, | Монро нелегко будет отвоевать победу. |
| Monroe has definitely turned this fight around, | Монро явно повернул ход боя. |
| They were kissing, Monroe. | Они целовались, Монро. |
| Monroe, will you grab the blanket? | Монро, не захватишь одеяло? |
| Mrs. Monroe, please. | Миссис Монро, пожалуйста. |