| Sent by Smith to Monroe, Michigan, he became president of the Bank of Monroe, in which the church had a controlling interest. | Смит отправил его в г. Монро в штате Мичиган, где тот возглавил Банк Монро, который также приобрела мормонская церковь. |
| We contacted the office of Ellis Hartley Monroe asking for a response but they told us Mrs. Monroe will not be making any statements for the foreseeable future. | Мы связались с администрацией Эллис Хартли Монро и запросили ответ, но нам ответили, что миссис Монро в обозримом будущем не будет делать никаких заявлений. |
| Mr Khan, you remember Mr Monroe. | Мистер Хан, вы, наверное, помните доктора Монро. |
| On December 2, 1823, in his annual message to Congress, Monroe articulated what became known as the Monroe Doctrine. | 2 декабря 1823 года Монро обратился к Конгрессу с посланием, которое позже получила название «Доктрины Монро». |
| In September 2010, Monroe signed a recording deal with Spinefarm Records/ Universal Music, to distribute Monroe's upcoming albums. | В сентябре 2010, Монро заключает контракт со Spinefarm Records/ Universal Music, на дистрибуцию готовящихся альбомов. |
| Girl named Tasha Williams takes that physics class at Monroe High School. | Девочку зовут Таша Вильямс. Посещает занятия по физике в школе Монро. |
| Just to warn you, Monroe's spoiling for a fight. | Просто для предупреждения, Монро устроила драку. |
| The Monroe connection, the fund that's been set up. | Связь с Монро, фонд, что был создан. |
| Your Honor, the state calls Lieutenant Walter Monroe. | Ваша Честь, обвинение вызывает лейтенанта Вальтера Монро. |
| And Lieutenant Monroe convinced Harry to say that I did it. | И лейтенант Монро убедил Гарри дать показания против меня. |
| Monroe was on my witness list. | Монро был у меня в списке свидетелей. |
| Monroe and I would never have met without you. | Без тебя мы с Монро никогда бы не встретились. |
| I'm here under the orders of General Sebastian Monroe himself. | Я здесь по приказу генерала Себастьяна Монро. |
| If Monroe got the power going, that would mean tanks and planes, factories. | Если Монро получит полностью власть, это означает, что будут танки и самолеты. заводы. |
| If he's here, Monroe wants him alive. | Если он здесь, Монро он нужен живым. |
| After all, you were Monroe militia. | Вы же были в милиции Монро. |
| Only took one call to figure out That agent Nick Monroe wasn't real. | Одного звонка было достаточно, чтобы выяснить, что агент Ник Монро не существует. |
| Monroe, you need to show her what a Blutbad is. | Монро, ты должен показать ей, что такое оборотень. |
| Monroe, you're my last chance. | Монро, ты - мой последний шанс. |
| And, Monroe, honestly, that's one of the problems. | Монро, и с этим тоже проблема. |
| I don't care if it's called the Monroe Doctrine. | Меня не волнует, если это назовут доктриной Монро. |
| We heard that Hench and Monroe are still in town. | Мы слышали, что Хенч и Монро еще в городе. |
| Kowalchuk and Monroe are partners in an exterminator business in River Glen. | Ковальчук и Монро занимаются бизнесом по дезинсекции в Ривер Глен. |
| I got you into Monroe's bedroom. | Я провел тебя в спальню Монро. |
| Because Monroe's got power again. | Потому что у Монро снова есть энергия. |