Sent by Smith to Monroe, Michigan, he became president of the Bank of Monroe, in which the church had a controlling interest. |
Смит отправил его в г. Монро в штате Мичиган, где тот возглавил Банк Монро, который также приобрела мормонская церковь. |
We contacted the office of Ellis Hartley Monroe asking for a response but they told us Mrs. Monroe will not be making any statements for the foreseeable future. |
Мы связались с администрацией Эллис Хартли Монро и запросили ответ, но нам ответили, что миссис Монро в обозримом будущем не будет делать никаких заявлений. |
Mr Khan, you remember Mr Monroe. |
Мистер Хан, вы, наверное, помните доктора Монро. |
On December 2, 1823, in his annual message to Congress, Monroe articulated what became known as the Monroe Doctrine. |
2 декабря 1823 года Монро обратился к Конгрессу с посланием, которое позже получила название «Доктрины Монро». |
In September 2010, Monroe signed a recording deal with Spinefarm Records/ Universal Music, to distribute Monroe's upcoming albums. |
В сентябре 2010, Монро заключает контракт со Spinefarm Records/ Universal Music, на дистрибуцию готовящихся альбомов. |
Girl named Tasha Williams takes that physics class at Monroe High School. |
Девочку зовут Таша Вильямс. Посещает занятия по физике в школе Монро. |
Just to warn you, Monroe's spoiling for a fight. |
Просто для предупреждения, Монро устроила драку. |
The Monroe connection, the fund that's been set up. |
Связь с Монро, фонд, что был создан. |
Your Honor, the state calls Lieutenant Walter Monroe. |
Ваша Честь, обвинение вызывает лейтенанта Вальтера Монро. |
And Lieutenant Monroe convinced Harry to say that I did it. |
И лейтенант Монро убедил Гарри дать показания против меня. |
Monroe was on my witness list. |
Монро был у меня в списке свидетелей. |
Monroe and I would never have met without you. |
Без тебя мы с Монро никогда бы не встретились. |
I'm here under the orders of General Sebastian Monroe himself. |
Я здесь по приказу генерала Себастьяна Монро. |
If Monroe got the power going, that would mean tanks and planes, factories. |
Если Монро получит полностью власть, это означает, что будут танки и самолеты. заводы. |
If he's here, Monroe wants him alive. |
Если он здесь, Монро он нужен живым. |
After all, you were Monroe militia. |
Вы же были в милиции Монро. |
Only took one call to figure out That agent Nick Monroe wasn't real. |
Одного звонка было достаточно, чтобы выяснить, что агент Ник Монро не существует. |
Monroe, you need to show her what a Blutbad is. |
Монро, ты должен показать ей, что такое оборотень. |
Monroe, you're my last chance. |
Монро, ты - мой последний шанс. |
And, Monroe, honestly, that's one of the problems. |
Монро, и с этим тоже проблема. |
I don't care if it's called the Monroe Doctrine. |
Меня не волнует, если это назовут доктриной Монро. |
We heard that Hench and Monroe are still in town. |
Мы слышали, что Хенч и Монро еще в городе. |
Kowalchuk and Monroe are partners in an exterminator business in River Glen. |
Ковальчук и Монро занимаются бизнесом по дезинсекции в Ривер Глен. |
I got you into Monroe's bedroom. |
Я провел тебя в спальню Монро. |
Because Monroe's got power again. |
Потому что у Монро снова есть энергия. |