Why did Monroe want my dad? |
Зачем Монро мой отец? |
I'm interested in helping Monroe. |
Мне важно помочь Монро. |
Well, this is Kevin Monroe's son. |
Это сын Кевина Монро. |
Monroe is just doing this incredibly selfless act of charity. |
Монро просто совершает благородный поступок. |
I am going to use you to draw in Monroe, |
Я выманю на тебя Монро, |
So Monroe and Connor are gone. |
Монро и Коннор ушли. |
It's owned by Isaac Monroe. |
Её владелец Айзек Монро. |
Excuse me, Mr. Monroe? |
Простите, мистер Монро? |
There is no more Monroe Republic. |
Нет больше Республики Монро. |
Monroe, he feels really awful too. |
Монро, ему тоже несладко. |
Monroe, get back on the rope! |
Монро, держи веревку! |
but now a new Monroe doctrine is in effect |
Но теперь действует новая доктрина Монро |
Monroe, will you grab that lamp? |
Монро, принесешь лампу? |
Go relieve Monroe on the south wall. |
Подмените Монро на южной стене. |
Mr. Monroe we are the police. |
Мистер Монро мы из полиции. |
Monroe, where are you going? |
Монро, ты куда? |
This is Monroe and that's Nick. |
Это Монро и Ник. |
Sebastian Monroe, you are under arrest. |
Себастьян Монро, вы арестованы. |
Monroe, I want to hear this. |
Монро, я хочу знать. |
Mr Monroe, don't walk away from me! |
Мистер Монро, не уходите! |
Company director, Aaron Monroe. |
Ее директор - Аарон Монро. |
Any ransom demands for Monroe? |
Требовал выкуп за Монро? |
We got to find Monroe. |
Мы должны найти Монро. |
Where are Monroe and Rosalee? |
Где Монро и Розали? |
That what Monroe's doing? |
Это то, чем занимается Монро? |