Monroe, by the way. |
Кстати, я - Монро. |
You sound like Monroe. |
Ты звучишь как Монро. |
This is Mr Monroe, Neurosurgeon. |
Представляю Мистера Монро, Нейрохирурга. |
Now... about Monroe Hutchen. |
А теперь о Монро Хатчене. |
Monroe lands an overhand right! |
Монро проводит удар правой. |
Monroe's getting himself into this fight! |
Монро начинает втягиваться в бой. |
Nice overhand right by Monroe! |
Отличный удар правой от Монро. |
Monroe switches to southpaw! |
Монро бьёт его правой. |
Monroe wants me alive. |
Я нужна Монро живой. |
Good morning, Miss Monroe. |
Доброе утро, мисс Монро. |
Yours, Miss Monroe. |
На вашей, мисс Монро. |
I'm 23, Miss Monroe. |
Мне 23, мисс Монро. |
Brendan. Hello. I'm Monroe. |
Брендан, приветствую, Монро! |
Then we leave the Monroe Republic. |
Тогда уйдем из Республики Монро. |
I gave Monroe the amplifier. |
Я отдала Монро усилитель. |
Monroe has an amplifier. |
У Монро есть усилитель. |
We're going after Monroe. |
Мы придем за Монро. |
Thanks, Mr. Monroe. |
Спасибо, мистер Монро. |
Monroe, not now. |
Монро, не сейчас. |
Monroe loves this holiday. |
Монро обожает этот праздник. |
Jill, Call Monroe. |
Джилл, Вызов Монро. |
This is Mr Monroe, neurosurgeon. |
Это мистер Монро, нейрохирург. |
If they hurt Monroe, |
Если они поранят Монро, |
And where's Monroe? |
И где же Монро? |
Monroe could be anywhere. |
Монро может быть где угодно. |