I'm Suzanne Monroe. |
Меня зовут Сьюзен Монро. |
Sergei Monroe, age 13. |
Сергей Монро, 13 лет. |
It's Rosalee and Monroe. |
Это Розали и Монро. |
I came to kill Monroe. |
Я пришла убить Монро. |
I told Monroe everything. |
Я рассказала Монро все. |
He was Monroe Militia. |
Он был из армии Монро. |
The child... did she kill Monroe? |
Девочка... она убила Монро? |
Right at Monroe's men. |
Прямо к людям Монро. |
Monroe has wiped them out. |
С ними расправился Монро. |
But Adam Monroe did. |
Но Адам Монро убил. |
Welcome back, Dr. Monroe. |
С возвращением, доктор Монро. |
Cheryl Monroe was artificially inseminated. |
Шерил Монро была искусственно осеменена. |
Cheryl Monroe's Mister Wrong. |
Шерил Монро, Мистер Ложь. |
Monroe, my mother called. |
Монро, звонила мама. |
And how's Monroe? |
А как там Монро? |
We're going after Monroe. |
Мы будем преследовать Монро. |
This was my last chance with Monroe. |
Это была последняя попытка с Монро |
Daniel, Daniel Monroe. |
Дениэль, Дениэль Монро. |
Commander Daniel and Mrs. Monroe. |
Командор Дэниел и миссис Монро. |
For myself and Ray Monroe. |
Для меня и Рэя Монро. |
Sweetwater's own, Monroe Hutchen! |
Заключённый Свитуотера - Монро Хатчен! |
Monroe's on the hunt. |
Монро вышел на охоту. |
His name is Monroe Hutchen. |
Его зовут Монро Хатчен. |
The Iceman drives Monroe back! |
Айсмен отбрасывает Монро назад! |
But Monroe is still there, baby. |
Но Монро ещё в игре! |