| Monroe, tell her she's wrong. | Нет, он - коп. Монро, скажи ей, что она ошибается. |
| These two were picked up an hour or so later by Morgan Monroe's driver. | Час спустя этих двоих забрал водитель Моргана Монро. |
| Talking to Monroe, I think we should schedule another meeting for Monday. | Для Монро надо организовать еще одну встречу. |
| We need to make it clear that Aaron Monroe is of no interest to us. | Мы должны дать понять, что не интересуемся Аароном Монро. |
| I do, of course, offer them and the families of Fiona Gallagher and Alice Parker Monroe my heartfelt condolences. | Разумеется, я хочу принести семьям Фионы Галлагер и Элис Паркер Монро мои искренние соболезнования. |
| Both Rossmeisl and Lang have made substantial contributions to the Alice Monroe Fund. | Россмейзл и Ланг внесли крупные суммы в фонд Элис Монро. |
| We think we've identified the individual Breedlove referred to on the phone to Aaron Monroe. | Кажется, мы нашли человек, о котором Бридлав упоминал в разговоре с Аароном Монро. |
| They're just trying to make an example out of Monroe. | Они пытаются поставить Монро в пример. |
| Not to mention he was the officer watching Monroe and Rosalee's house. | Не говоря о том, что он наблюдал за домом Розали и Монро. |
| You said that someone at the wedding told Shaw about Monroe and Rosalee. | Ты говорил, что кто-то из гостей рассказал Шо о Монро и Розали. |
| If Monroe dies, don't expect to face a trial. | Если Монро умрёт, не жди, что предстанешь перед судом. |
| Monroe and I just wanted to thank all of you for what you did. | Монро и я хотели поблагодарить вас всех. |
| I think we better run this by Monroe and Rosalee. | Думаю, надо обсудить это с Монро и Розали. |
| And I'm willing to trade Monroe for him. | И они хотят обменять его на Монро. |
| If you kill Monroe, it's the same as killing my father. | Если ты убьешь Монро, это тоже самое, что убить моего отца. |
| They're saying they have proof that Monroe and Foster launched the nukes. | По их словам, у них есть доказательства, что Монро и Фостер запустили ядерные ракеты. |
| You have been making some nasty bugs for Monroe and in a world short of penicillin. | Вы делаете кое-какие ужасные вещи для Монро, а миру не хватает пенициллина. |
| Monroe doesn't have your family anymore. | Ваша семья больше не у Монро. |
| Miss Mallon and Miss Monroe, assistants to the cook. | Миссис Мэллон и миссис Монро, помощницы кухарки. |
| Not until we talk to Monroe and Rosalee. | Нет, пока не переговорим с Монро и Розали. |
| Monroe... they got a problem, they can deal with me. | Монро... Их ждут проблемы и они будут иметь дело со мной. |
| But just as important, Sebastian Monroe is there. | Но что важно, там Себастьян Монро. |
| The one man in my employ who knows more about Monroe than anyone... is you. | И единственный в моем распоряжении, кто знает о Монро больше кого-либо... это вы. |
| I need you, Tom... to hunt down Monroe... and execute him. | Вы нужны мне, Том... выследить Монро... и казнить его. |
| With all due respect, sir, killing Monroe is no picnic. | Привсем уважении, сэр, убить Монро - задача не из легких. |