Why did Monroe want my dad? |
Зачем Монро нужен был мой отец? |
Monroe, if she is something like you, I cannot risk someone else's life taking them out there. |
Монро, если она похожа на тебя, я не могу рисковать чужими жизнями, взяв их туда. |
Did you tell Mr Monroe Mrs Chadwick lacked emotional support? |
Ты сказала Монро что миссис Чедвик не поддерживают эмоционально? |
And Monroe is down! Sixty seconds! |
Апперкот! Монро падает! Шестьдесят секунд! |
What do you think will happen if Monroe figures out that necklace? |
Как ты думаешь, что произойдет, если Монро поймет как пользоваться ожерельем |
Is her father on the farm with Monroe? |
Её отец с той же фермы, что и Монро? |
Who can tell me what the Monroe Doctrine was? |
Кто-нибудь может мне сказать, о чём была доктрина Монро? |
Well, whoever this man is, he might have been the last one to see Dr. Monroe alive. |
Ну, кем бы ни был этот человек, он был последним кто видел доктора Монро живой. |
What was your relationship with Dr. Monroe? |
В каких отношениях вы были с доктором Монро? |
What if Monroe is in our way? |
Что, если Монро встанет у нас на пути? |
Out of all the people Monroe could be with, he picks the one person who hates Christmas. |
Из всех людей с кем мог бы быть Монро, выбрал того, кто ненавидит Рождество. |
I was talking to my associate, Agent Mohr, and he has a sworn statement from a Dean Monroe that says you were promoting gambling at Princeton. |
Я говорил с моим помощником, агентом Мором. У него есть показания декана Монро... Оказывается, ты занимался азартным бизнесом в Принстоне. |
I think you may have got the wrong impression about Monroe, you know. |
Я думаю, что вы, возможно, получили неправильный впечатление о Монро, вы знаете. |
Can you just imagine if Monroe found out about this? |
Можешь только представить, если Монро узнал об этом? |
Timothy Monroe, Michael Windsor, Heather Mendez, |
Тимоти Монро, Майкл Виндзор, Хезер Мендез, |
I would if it was the only way I could be with Monroe. |
Если только так я бы смогла быть с Монро, то да. |
I'll call you when we get back to his house, and Monroe and Rosalee are safe. |
Я позвоню, когда мы вернёмся к нему, а Монро и Розали будут в безопасности. |
If Monroe really is there, I want to make sure Miles actually kills him this time. |
Если Монро и правда там, хочу удостовериться, что в этот раз Майлс наверняка убьёт его. |
No, no, Monroe and I can't afford it. |
Нет, нет, Мы с Монро не можем его себе позволить. |
She's here to kill Monroe and Rosalee! |
Она здесь, чтобы убить Монро и Розали! |
Monroe and Miller separated after filming wrapped, and she was granted a quick divorce in Mexico in January 1961. |
Монро и Миллер разошлись после того, как съёмки были завершены, и ей был предоставлен быстрый развод в Мексике в январе 1961 года. |
This report is thought to have contributed much to the thinking behind the policy that eventually became expressed as the Monroe Doctrine. |
Считается, что этот отчёт внёс большой вклад в размышления о политике, которая в конечном итоге стала выражаться в доктрине Монро. |
Monroe joined Alice Cooper on stage at Cooper's concert in Espoo, Finland, to play "School's Out". |
Монро присоединился к Куперу на концерте в Эспоо, Финляндия, для совместного исполнения «School's Out». |
Monroe returned to the Virginia House of Burgesses and was elected to another term as governor in 1811, but served only four months. |
Монро вернулся в палату депутатов Виргинии, затем был избран на второй срок на пост губернатора Вирджинии в 1811 году, но служил лишь четыре месяца. |
Savannah Monroe (Ashley Tisdale), the captain of the Hellcats, is described as "peppy and petite" with a "fierce intensity". |
Саванна Монро (Эшли Тисдейл), капитан Чертовок, описывается как «бодрая и маленькая» с «ожесточенной интенсивностью». |