Английский - русский
Перевод слова Moldova
Вариант перевода Молдове

Примеры в контексте "Moldova - Молдове"

Примеры: Moldova - Молдове
If you are travelling across Moldova for the first time then you should consider getting yourself a guide who knows his way around. You can find a guide at any travel agency. Если вы путешествуете по Молдове впервые то было бы неплохо найти гида -это можно сделать в любом туристическом агентстве.
Tuesday in Moldova there started the final stage of removal and utilization of outdated pesticides within the project "Management and disposal of reserves of persistent organic pollutants". В Молдове во вторник начался завершающий этап вывоза и утилизации устаревших пестицидов в рамках проекта «Менеджмент и уничтожение запасов стойких органических загрязнителей (СОЗ)», сообщили агентству «НОВОСТИ-МОЛДОВА» в пресс-службе министерства экологии и природных ресурсов РМ.
Countries were requested in summer 2000 to update the information in the database; A workshop on marketing of non-wood forest products is being prepared, to take place in November 2000, in Moldova. Ведется подготовка к проведению в ноябре 2000 года в Молдове рабочего совещания по сбыту недревесных лесных товаров.
The Kids First Fund and its Moldova-based partner, the Child Rights Information Centre Moldova, began its second year of cooperation in 2011. В 2011 году начался второй год сотрудничества между фондом «Дети - прежде всего» и его базирующимся в Молдове партнером, «Центром информации о правах детей Молдовы».
12.03.2010The Moldovan Ministry of Economy has prepared a package of priority projects for the meeting of the consultative group of foreign donors to Moldova that will be held in Brussels on March 24. Лидеры правящего в Молдове Альянса за европейскую интеграцию заявили, что «процедура избрания президента пока неизвестна, но она будет изменена в новой Конституции». Как передает агентство «ИНФОТАГ», об этом они заявили журналистам во вторник вечером, после обсуждения вопроса о Конституционной реформе.
His Government was particularly grateful to the Embassy of the United States of America in Moldova for its recent assistance in transforming a prison building at Pruncul into a hospital with 300 beds for tubercular prisoners. Правительство особенно благодарно посольству Соединенных Штатов Америки в Молдове за его недавнюю помощь в переоборудовании здания тюрьмы в Прункуле в 300-коечную больницу для больных туберкулезом.
In 2004/05, the activities to be undertaken will include two training seminars scheduled for Kazakhstan and Moldova as well as the Regional Conference on Intellectual Property Exploitation in the Internet Era, to be hosted by the Polish Government in Warsaw, on April 1-22004. В 2004/05 году запланировано проведение двух учебных семинаров в Казахстане и Молдове, а также Региональной конференции по использованию интеллектуальной собственности в эру Интернета, которую польское правительство организует в Варшаве 12 апреля 2004 года.
In Moldova Wednesday there starts ecologists expedition down the Dniester. That is what "News-Moldova" informs about with the reference to Ministry of Ecology and Natural Resources. В Молдове в среду стартует научная экспедиция экологов по Днестру, передает агентство "НОВОСТИ-МОЛДОВА" со ссылкой на сообщение министерства экологии и природных ресурсов.
Despite the difficult economic situation and natural calamities that took place the last few years, Moldova, however, suffered a lot of good changes and I had also noticed some similarities with Europe. Несмотря на эту трудную экономическую ситуацию и стихийные бедствия в последние годы в Молдове были достигнуто очень много хороших изменений, и я даже заметила некоторые сходства с Европой.
If you want to make your stay in Moldova memorable, at your service you can find four-star hotels as: Flowers 4*, Dacia 4*, Budapest 4*, Manhattan Hotel & Restaurant. Если вы хотите сделать своё пребывание в Молдове запоминающимся, к вашим услугам четырёхзвёздочные гостиницы: Flowers*, Dacia 4 , Budapest 4 , Manhattan Hotel & Restaurant.
As the MFAEI press secretary Valeriu Turea noted on Wednesday, the Austrian authorities have expressed their intention to open embassy in Moldova, which jurisdiction woul... Как отметил в среду пресс-секретарь МИДЕИ Валерий Туря, австрийские власти выразили намерение открыть в будущем посольство в Молдове, компетенции которого будут превышать...
There are 18 health resorts in Moldova one of that uses a unique method of healing with wines. This method is applied to the people, which have been exposed to radiation. В Молдове более 40 парков (различные виды деревьев, экзотических растений, озера вокруг дворянских имений), 20 из которых в хорошем состоянии.
And as far as internet connection is concerned, Moldova is ahead of many western countries by both upload and download speeds, including Germany, Great Britain, France, and United States. Ну а что касаеться интернета, то скорость подключения в Молдове выше чем в многих западных странах, включая Великобританию, Францию, Германию и США.
People in Moldova talk in Russian and Romanian, so if do not posses any skills in one of these languages getting a guide would be a good idea, or at least a pocket dictionary. В Молдове разговаривают на русском и румынском языках, поэтому если вы не владеете ни одним из них возьмите с собой гида, или карманный словарь.
Phones, mobile phones, internet, and postal service - all these means are easy available in Moldova, so you have no problem to contact other people. Телефоны, мобильные телефоны, Интернет, почта - все это доступно в Молдове, и поэтому у Вас не будет проблем с контактом с близкими.
In June 2012, the Moldovan Anticoruption Center was requested to investigate the involvement of institutions registered in Moldova in money laundering schemes on regional and international level, following the Sergei Magnitsky cause célèbre. В июне 2012 года, Антикорупционому Центру Молдовы было поручено расследовать причастность организаций, зарегистрированных в Молдове в схемах отмывания денег на региональном и международном уровне, по аналогии казуса Магнитского.
In addition, the Knowledge Hub has helped to train several hundred faculty members associated with national postgraduate programs in Azerbaijan, Belarus, Kazakhstan, Moldova, Russia, Ukraine, and Uzbekistan. Кроме того, РУИЦ обучил несколько сотен преподавателей из учреждений последипломного образования в Азербайджане, Беларуси, Казахстане, Молдове, России, Узбекистане и Украине.
Complete range of profile systems, broad network of subsidiaries and representatives on Ukraine, Russia, Belarus and Moldova, as well as clear logistics processes provide for smooth partner supplies. Полный ассортимент профильных систем, развернутая сеть филиалов и представительств в Украине, России, Белорусси и и Молдове, четкая система логистики позволяют обеспечить партнеров бесперебойными поставками.
Entrepreneurs across Moldova will gain more access to finance following a $5 million loan from the EBRD to Moldindconbank SA (MICB), one of the country's largest private banks specialising in lending to small and medium-sized enterprises (SMEs). Европейский Банк Реконструкции и Развития (ЕБРР) присвоил ВС "Moldindconbank" S.A. звание «Лучший банк 2003 года в Молдове в рамках программы содействия развитию торговли».
Aeroport Handling company, founded on December 12, 2002, was established as a unified operator responsible for all ground handling services at Chisinau International Airport, being the unique facility of this kind in Moldova. Компания Aeroport Handling предоставляет услуги по наземному обслуживанию в Международном Аэропорту Chisinau с 12 декабря 2002 года и является единственной специализированной компанией такого рода в Молдове.
Mr. Gheorghe Efros, President of the Post-Privatization Agency in Moldova, presented the dilemmas of and achievements made in designing and implementing the private sector development project. Председатель Управления по вопросам послеприватизационного периода в Молдове г-н Георге Эфрос рассказал о проблемах и достижениях в области разработки и осуществления проекта развития частного сектора.
The Panel obtained a copy of a contract agreement between West Africa Air Services and the airline company Renan in Moldova for the leasing of a cargo aircraft. Группе удалось получить копию контракта, заключенного между компанией «Вест Эфрика эйр сервисиз» и авиакомпанией «Ренан» в Молдове на аренду грузового самолета.
A recent workshop, organized by UNECE in Moldova, had shown that there was great potential to develop Moldovan exports of dry and dried produce and that there is need for information on the standards in force, and on how to establish stable business relationships. Недавно организованное ЕЭК ООН рабочее совещание в Молдове продемонстрировало значительный потенциал развития молдавского экспорта сухих и сушеных продуктов, а также потребность в информации о действующих стандартах и о методике налаживания стабильных деловых связей.
During this year alone, the Republic of Kazakhstan has provided humanitarian support in the form of foodstuffs, clothing and medicine to Afghanistan, China, Cuba, Georgia, Moldova, Russia, Tajikistan and Ukraine, totalling approximately $10 million. Только в этом году Республика Казахстан оказала помощь продовольствием, одеждой и медикаментами Афганистану, Китаю, Кубе, Грузии, Молдове, России, Таджикистану и Украине.
In these circumstances, we consider as irrelevant the information based on OGRF sources and we reiterate the need to conduct an international inspection at the Russian Federation's arms dumps situated in Moldova in order to keep transparent the process of storing and withdrawing the armament. В данных обстоятельствах мы рассматриваем информацию из источников ОГРВ нерелевантной и вновь подчеркиваем необходимость проведения международной инспекции расположенных в Молдове оружейных складов Российской Федерации в целях обеспечения транспарентности процесса хранения и вывоза военной техники.