Английский - русский
Перевод слова Moldova
Вариант перевода Молдову

Примеры в контексте "Moldova - Молдову"

Примеры: Moldova - Молдову
Nina sent me to Moldova for the in vitro fertilization. Нина отправила меня в Молдову для искусственного оплодотворения.
Those recommendations call for Moldova to improve its electoral legislation and to initiate the process of direct application of EU legislation. Эти рекомендации призывают Молдову улучшить свое избирательное законодательство и инициировать процесс прямого применения законодательства ЕС.
The Rapporteur also visited several countries of Eastern Europe, including Ukraine and Moldova. Докладчик посетила также несколько стран Восточной Европы, включая Украину и Молдову.
You only have to notice it taking a plane from Italy to Moldova. Достаточно убедиться в этом сев на самолет из Италии в Молдову.
On 27th August Great National Assembly declared Moldova to be independent. 27 августа Великое Национальное Собрание провозгласило Молдову независимой.
That's why we offer you some useful tips on traveling to Moldova. Поэтому мы предлагаем Вам некоторые полезные советы о путешествии в Молдову.
The three schools concerned regard Russia and Moldova as responsible for violation of their rights. Три соответствующие школы считают Россию и Молдову ответственными за нарушение их прав.
With your permission, I'd like to send him back to Moldova with you. С вашего позволения, я бы хотела отправить его вместе с вами в Молдову.
Of the three original sides supplying troops, Russia has traditionally provided the most with Moldova second and the smallest contingent provided by Transnistria. Из трех первоначальных сторон, поставляющих войска, Россия традиционно обеспечивала Молдову вторым и наименьшим контингентом, предоставляемым Приднестровьем.
Thanks to their work there, in Moldova are forthcoming a lot of money, helping the families to survive. Благодаря их работе там, в Молдову поступает много денег, которые помогают их семьям выжить.
1998 - Tony Hawks's first visit in Moldova. 1998 - Первый визит Тони Хокса в Молдову.
Diplomat claimed that till the summer end businessmen from Poland will come to Moldova with economic mission. Дипломат заявил, что до конца лета его соотечественники-бизнесмены приедут в Молдову с экономической миссией.
Most travelers to Moldova (except CIS citizens and Romanians) require a visa. Для большинства приезжающих в Молдову требуется виза (кроме граждан стран СНГ и Румынии).
International flights to Moldova use Chisinau airport. Международные перелеты в Молдову осуществляются через Кишиневский аэропорт.
Delegation consisting of Portuguese businessman will visit Moldova in a period from 9th to 11th April. С деловым визитом Молдову посетит с 9 по 11 апреля делегация португальских предпринимателей.
1997 - Trip to Moldova for CIS Summit. 1997 - Поездка в Молдову на саммит СНГ.
Three aeroplanes were sent from Russia to Moldova with foodstuffs, medicines and other necessities. Из России в Молдову были направлены три самолета с продовольствием, медикаментами и другими необходимыми товарами.
The implementation of our options depends crucially on the willingness of the economic and political-strategic Euro-Atlantic structures to support Moldova actively. Реализация избранного нами направления решающим образом зависит от готовности со стороны экономических и политико-стратегических евро-атлантических структур активно поддержать Молдову.
Shortly before the Panel arrived in Moldova, Renan cancelled its contract with Pecos in Guinea. Незадолго до прибытия Группы в Молдову компания «Ренан» аннулировала свой договор с гвинейской компанией «Пекос».
The document was signed one week before the Panel arrived in Moldova. Этот документ был подписан за неделю до прибытия Группы в Молдову.
As a result of activities conducted out of approximately 300 people returned to Moldova around 150 were assisted in finding jobs. В результате проведенных мероприятий из приблизительно 300 человек, вернувшихся в Молдову, примерно 150 была оказана помощь в трудоустройстве.
Australia would like to take this opportunity to congratulate Morocco, Moldova and Lesotho for having acceded to the Convention in the past year. Пользуясь возможностью, Австралия хотела бы поздравить Марокко, Молдову и Лесото с присоединением к Конвенции за прошедший год.
Inflows were over 10 per cent of GDP for Georgia and Moldova. Приток инвестиций в Грузию и Молдову превысил 10 процентов от ВВП этих стран.
He thanked Moldova for expressing the interest in holding a follow-up workshop in late 2007. Он поблагодарил Молдову за то, что она проявила интерес к организации последующего рабочего совещания в конце 2007 года.
He went to Moldova for some Doctors Without Borders thing, and was gone for like six months. Он отправился в Молдову в составе Врачей без границ и пропал на шесть месяцев.