The decision of the whole State expert review (Azerbaijan, Ukraine), dependent of a positive State environmental expert review decision (Moldova); |
Ь) решение полной государственной экспертизы (Азербайджан, Украина) в зависимости от позитивного решения по результатам государственной экологической экспертизы (Молдова); |
Events (information days, seminars, workshops) addressing the Convention or transboundary EIA (Cyprus, Estonia, Finland, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Lithuania, Moldova, Poland, Slovakia, The former Yugoslav Republic of Macedonia, United Kingdom); |
а) различные мероприятия (информационные дни, семинары, рабочие совещания), посвященные Конвенции или трансграничной ОВОС (бывшая югославская Республика Македония, Казахстан, Кипр, Кыргызстан, Литва, Молдова, Польша, Словакия, Соединенное Королевство, Финляндия, Эстония); |
"Use-Divide" Workshop, March 2006, Chisinau, Rep. of Moldova; State of E-Business and Potential for Development in Kazakhstan, 2003; |
Рабочее совещание на тему "Разрыв в уровне использования", март 2006 года, Кишинев, Республика Молдова; Состояние электронного бизнеса и потенциал его развития в Казахстане, 2003 года; |
In CIS countries it ranges from 17% (Kyrgyzstan) to 31.6% (Moldova), whereas in the new EU member countries the same is between 4.6% (Czech Republic) to 18.9% (Lithuania). |
В странах СНГ она составляет от 17% (Кыргзыстан) до 31,6% (Молдова), в то время как в новых членах ЕС она составляет от 4,6% (Чешская Республика) до 18,9% (Литва). |
Inspections at hazardous activities performed by the Standardization and Meteorology Service - Mr. Sergiu Croitor, Head of Technological, Radioactive and Chemical Inspectorate, the Standardization and Metrology Service, Moldova |
Инспекции опасных видов деятельности, проводимые Службой стандартизации и метеорологии - г-н Сергей Кроитор, начальник Технической, радиоактивной и химической инспекции, Служба стандартизации и метеорологии, Молдова |
Azerbaijan, Belgium, Bolivia, Congo, France, Germany, Italy, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Liberia, Moldova, Nigeria, Norway, Sierra Leone, Spain, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Yemen: draft resolution |
Азербайджан, Бельгия, Боливия, Германия, Испания, Италия, Йемен, Казахстан, Конго, Кыргызстан, Либерия, Молдова, Нигерия, Норвегия, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Сьерра-Леоне и Франция: проект резолюции |
18 countries: Colombia, Congo, Croatia, Cyprus, El Salvador, Guyana, Korea DPR, Moldova, Myanmar, Nicaragua, Oman, Panama, Papua New Guinea, Senegal, Tonga, Vanuatu, Venezuela |
18 стран: Вануату, Венесуэла, Гвиана, Кипр, КНДР, Колумбия, Конго, Молдова, Мьянма, Никарагуа, Оман, Панама, Папуа Новая Гвинея, Сальвадор, Сенегал, Тонга, Хорватия |
Geographical position: Moldova is located in south-eastern Europe, between Romania to the west and the Ukraine to the east and between the Prut and Nistru rivers; |
Географическое положение: Молдова расположена на юго-востоке Европы, между Румынией на западе и Украиной на востоке, на реках Прут и Днестр; |
Andorra, Argentina, Bosnia and Herzegovina, Colombia, Costa Rica, Cuba, Honduras, Iceland, Ireland, Liechtenstein, Malaysia, Moldova, San Marino, Senegal, Suriname, Trinidad and Tobago, Ukraine, Uruguay and Uzbekistan |
Андорра, Аргентина, Босния и Герцеговина, Гондурас, Ирландия, Исландия, Колумбия, Коста-Рика, Куба, Лихтенштейн, Малайзия, Молдова, Сан-Марино, Сенегал, Суринам, Тринидад и Тобаго, Узбекистан, Украина и Уругвай |
83.18. Take steps to bring about changes in attitudes with a view to eliminating patriarchal attitudes and stereotypes regarding the roles of women and men in the family and society, including through awareness-raising and public education campaigns (Moldova); |
83.18 предпринять шаги с целью вызвать изменения во взглядах, с тем чтобы избавиться от патриархальных взглядов и стереотипов в отношении роли женщин и мужчин в семье и обществе, в том числе путем проведения кампаний по повышению осведомленности и просветительских кампаний (Молдова); |
(a) Environmental governance; strengthening environmental institutions/organizations; policy instruments and their implementation capacity building; - EU, Armenia, Azerbaijan, Georgia, Kyrgyzstan, Moldova, Tajikistan, Ukraine and Uzbekistan] |
а) экологическое управление; укрепление природоохранных учреждений/организаций; инструменты политики и наращивание потенциала для их применения; - ЕС, Азербайджан, Армения, Грузия, Кыргызстан, Молдова, Таджикистан, Узбекистан и Украина]; |
National or federal authorities (Bulgaria; Canada; Croatia; Estonia; Germany; Hungary; Kyrgyzstan; Liechtenstein; Moldova; Romania; Slovakia; Slovenia; Spain; Switzerland, possibly; United Kingdom); |
а) национальные или федеральные органы (Болгария; Венгрия; Германия; Испания; Канада; Кыргызстан; Лихтенштейн; Молдова; Румыния; Словакия; Словения; Соединенное Королевство; Хорватия; Швейцария, возможно; Эстония); |
Albania, Chad, Croatia, Ecuador, Guatemala, Honduras, Moldova, Paraguay, the former Yugoslav Republic of Macedonia, the United Republic of Tanzania and Zimbabwe explicitly indicated the need for technical assistance to overcome difficulties as follows: |
Албания, бывшая югославская Республика Македония, Гватемала, Гондурас, Зимбабве, Молдова, Объединенная Республика Танзания, Парагвай, Хорватия, Чад и Эквадор конкретно указали на необходимость технической помощи для преодоления трудностей в следующих областях: |
Kazakhstan, Moldova, Russia, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan do not allocate FISIM (some of them do not allocate insurance either) to regions. In this case, value added of FISIM and insurance remains a part of the discrepancy between GDP and GRP; |
Казахстан, Молдова, Россия, Таджикистан, Туркменистан и Узбекистан не распределяют УФПИК (а некоторые из них также страхование) по регионам; в этом случае добавленная стоимость УФПИК и страхования остается частью расхождения между ВВП и ВРП; |
In the eighth grade: the rights of the citizens of Moldova in the context of the Universal Declaration of Human Rights and the Convention on the Rights of the Child; The limits of individual freedoms; The responsibilities of citizens, etc.; |
в восьмом классе преподаются следующие темы: права граждан Республики Молдова в контексте Всеобщей декларации прав человека и Конвенции о правах ребенка; пределы индивидуальных свобод, обязанности граждан и т.д.; |
on Moldova's fifth to seventh periodic reports 39-149 12 |
периодическим докладам Республики Молдова 39-149 14 |
Moldova 26 January 1993 a |
Молдова 26 января 1993 года а |
Moldova 25 April 1994 1 |
Молдова 25 апреля 1994 года 1 |
Moldova, 13 October 1994 |
Молдова, 13 октября 1994 года |
Djibouti* and Moldova: draft decision |
Джибути и Молдова: проект решения |
Central Asia Caucasus and Moldova 1 |
Центральная Азия и Молдова 1 |
Moldova (2) Not yet received - |
Молдова 2) Еще не поступил |
Europe (1): Moldova |
Европа (1): Молдова |
Moldova (July 2008) |
Молдова (июль 2008 года) |
Moldova reported the following needs: |
Молдова сообщила о следующих потребностях: |