Английский - русский
Перевод слова Misleading
Вариант перевода Заблуждение

Примеры в контексте "Misleading - Заблуждение"

Примеры: Misleading - Заблуждение
These experts also concurred with a critique that significant scientific errors were made in the critical review that led to unsubstantiated and misleading interpretations. Также эти эксперты согласились с тем, что в данном критическом обзоре были допущены существенные научные ошибки, что привело к необоснованным и вводящим в заблуждение интерпретациям.
Many members of the medical community were critical of the film, describing it as misleading and deceptive. Многие представители медицинского сообщества выступают с резкой критикой фильма, называя его дезинформирующим и вводящим в заблуждение.
We will assert our Moral Right if the links can be interpreted as derogatory or misleading. Если ссылки можно расценить как ущемляющие или вводящие в заблуждение, мы будем защищать свое моральное право.
The site has published a number of lies, conspiracy theories, and intentionally misleading stories. Сайт публиковал ряд ложной информации, теорий заговора, а также материалы, намеренно вводящие читателей в заблуждение.
Even scientists have called the comparison with the Great Depression "negligent and misleading". Даже ученые называют сравнения с Великой депрессией "небрежное и вводящей в заблуждение".
I knew you were misleading me, yet you managed it anyway. Я знала что вы хотите ввести в заблуждение, и все же вам это удалось.
The most popular explanations downplay risk factors in a way that can be dangerously misleading. Самые популярные объяснения преуменьшают факторы риска опасным образом, таким которое может ввести в заблуждение.
The debate about austerity and the high cost of public debt is thus misleading on two accounts. Споры о политике жесткой экономии и высокой стоимости государственного долга, таким образом, вводят в заблуждение по двум причинам.
But here, too, the reference to the US experience is misleading. Но и здесь ссылка на опыт США вводит в заблуждение.
But this picture of stagnation in many countries is misleading, because it leaves out an important factor, namely demography. Но эта картина стагнации во многих странах вводит в заблуждение, поскольку она не учитывает важный фактор, а именно демографический.
First, the idea of a Japanese-style "lost decade" is misleading - even when applied to Japan. Во-первых, идея «потерянного десятилетия» в японском стиле вводит в заблуждение - даже по отношению к Японии.
But in fact, this metaphor of decline is often very misleading. Но на деле эта метафора упадка часто может вводить в заблуждение.
A superficial reading of selected provisions of the written constitutional enactment, without more, may be misleading. Поверхностное чтение некоторых специфических положений текста Конституции может ни больше ни меньше ввести в заблуждение.
The data on hand do not permit such an inference, which could be misleading. Имеющиеся данные не позволяют сделать подобный вывод, который мог бы ввести в заблуждение.
Facts could be so misleading, where rumors, true or false, are often revealing. Факты часто вводят в заблуждение, а вот слухи, правдивые или нет, приводят к открытиям.
Æthelheard himself later said that the award of a pallium to Lichfield depended on "deception and misleading suggestion". Этельхеард позже заметил, что вручение паллия епископу Личфилда зависело от «обмана и вводящего в заблуждение предложения».
You are blatantly misleading the jury. Вы намеренно вводите в заблуждение присяжных.
Ethical violations, intimidation of witnesses, harassment of opponents, misleading judges, being party to any criminal acts. Этические нарушения, запугивание свидетелей, преследование оппонентов, введение судей в заблуждение, участие в преступных действиях.
I know, Howard, and I regret misleading you. Понимаю Говоард, и я сожалею, что ввожу тебя в заблуждение.
Its judgement was partisan and its treatment of statistical material questionable, incorrect or misleading. Его оценки пристрастны, а методы оперирования статистическими данными - сомнительны, неправильны или вводят в заблуждение.
However, parts of the information provided have proved confusing, misleading or inaccurate. Однако какие-то элементы предоставленной информации оказались неясными, вводящими в заблуждение или неточными.
But it is harmful and misleading if it implies an inevitable or simple linear causality. Однако если она подразумевает неизбежную или простую линейную причинную связь, то это лишь наносит вред и вводит в заблуждение.
However, the title "global funds" is somewhat misleading. Вместе с тем название "глобальные фонды" отчасти вводит в заблуждение.
It was surprising that the Secretariat did not regard fraud as including waste, abuse, property loss or misleading financial information. Удивительно, что Секретариат при использовании термина "мошенничество" исключает случае расточительства, злоупотребления, утраты имущества или предоставления вводящей в заблуждение финансовой информации.
But in fact, this metaphor of decline is often very misleading. Но на деле эта метафора упадка часто может вводить в заблуждение.