| Plus, the kitchen's a mess. | Просто на кухне беспорядок. |
| You might see a mess... | Может, вы увидите беспорядок... |
| You've made a mess, Sherlock. | Ты сотворил беспорядок, Шерлок. |
| Sorry about the mess. | Привет. Прости за беспорядок. |
| Don't mind the mess. Coffee? | Не обращай внимания на беспорядок. |
| The lab is an awful, awful mess. | Здесь ужасный, ужасный беспорядок. |
| You're making a mess! | Что за беспорядок ты тут устроила! |
| It's such a mess. | Ужас, всюду полный беспорядок. |
| Look at this mess! | Ну и беспорядок тут! |
| The place is a mess. | У меня там беспорядок. |
| Don't mind the mess. | Не обращайте внимание на беспорядок. |
| It's a mess isn't it? | Беспорядок, не правда ли? |
| Look at this mess. | Взгляни на этот беспорядок. |
| What a blooming mess. | Что за процветающий беспорядок. |
| Apologies for the mess. | И прошу прощения за беспорядок. |
| You'll have to excuse all this mess. | У нас такой беспорядок. |
| Get a load of this mess! | Получите нагрузку в этот беспорядок! |
| My schedule is a mess. | В моём расписании беспорядок. |
| In short, the mess continues. | Коротко говоря, беспорядок продолжается. |
| Sorry, it's a mess | Извини, у меня беспорядок. |
| Quite a little mess you've Made here. | Вы навели здесь небольшой беспорядок. |
| It's just a mess, right? | Это беспорядок, правильно? |
| Are you two responsible for most of this mess? | Это вы устроили здесь беспорядок? |
| Clean up this mess. | Убери за мной этот беспорядок. |
| What a filthy mess! | Что за отвратительный беспорядок! |