it's quite a mess. |
Здесь, правда, беспорядок. |
Just look at this mess. |
Ты только посмотри на этот беспорядок. |
Why is the house in a mess? |
Почему везде такой беспорядок? |
We're covering up your mess. |
Мы гё закрывающий ваш беспорядок. |
Let's investigate this mess. |
Давайте исследуем этот беспорядок. |
It's a mess and there's nothing to drink. |
Здесь беспорядок и нечего выпить. |
Sorry it's such a mess. |
Извини за этот беспорядок. |
My apologies for the mess. |
Мои извинения за беспорядок. |
Well, my mess is your party. |
Мой беспорядок - твоё развлечение. |
Metatron: Sorry about the mess. |
Извини за такой беспорядок. |
Talk about a mess. |
Ты имеешь ввиду беспорядок. |
Not in this mess. |
Не в этот беспорядок. |
Sorry about the mess. |
Уж извините за беспорядок. |
Sorry about the mess. |
Прости за весь этот беспорядок. |
You want to go mess it up? |
Хочешь создать там беспорядок? |
Look at this mess. |
Смотри, какой беспорядок. |
No, this is my mess. |
Нет, это мой беспорядок. |
I'm cleanin' up this mess. |
Я подчищу этот беспорядок. |
Hence the big stinking mess. |
Таким образом получается большой вонючий беспорядок. |
Listen, l apologize for the mess. |
Послушайте, извините за беспорядок. |
You'll have to excuse the mess. |
Прошу извинить за беспорядок. |
What a mess you've made of things. |
Ну и беспорядок у вас тут |
My assistant's made a terrible mess. |
Моя помощница устроила ужасный беспорядок. |
That would have been a real mess. |
Это было бы настоящим беспорядок. |
Looks like a big mess. |
Похоже на большой беспорядок. |