Английский - русский
Перевод слова Maintenance
Вариант перевода Обеспечение

Примеры в контексте "Maintenance - Обеспечение"

Примеры: Maintenance - Обеспечение
Provision and maintenance of a secured repository and geo-database, including global geo-visualization data through the United Nations geo-database systems, the United Nations Earth enterprise system and the United Nations image library and catalogue system, to all field operations Обеспечение и содержание надежного хранилища и базы географических данных, в том числе глобальной географической визуальной информации, на основе базы географических данных Организации Объединенных Наций, ее общеорганизационной системы «Земля» и библиотеки и системы каталогизации изображений Организации Объединенных Наций для всех полевых операций
Operation and maintenance of 24 level 1 clinics, one level 2 hospital, one regional level 3 hospital and one level 4 hospital providing medical services on a round-the-clock basis to all Mission personnel and to staff of United Nations agencies in cases of emergency Обеспечение функционирования и техническое обслуживание 24 медицинских пунктов уровня 1, одного госпиталя уровня 2, одного регионального госпиталя уровня 3 и одного госпиталя уровня 4, которые круглосуточно оказывают медицинские услуги всем сотрудникам Миссии, а также предоставляют неотложную медицинскую помощь персоналу других учреждений Организации Объединенных Наций
Office equipment and services Procurement of office equipment including computer software and hardware, required licenses, furniture and supplies; rental and maintenance of equipment including photocopiers and communications equipment; costs of office rental, electricity, cleaning and communication. Закупка конторского оборудования, включая программное обеспечение и аппаратные средства, необходимые лицензии, мебель и расходные материалы; аренда и техническое обслуживание оборудования, включая фотокопировальные машины и аппаратуру связи; расходы на аренду служебных помещений, электроэнергию, уборку и связь
Maintenance and programming software and WAGO TOPLON for building automation. Программное обеспечение для обслуживания и программирования контроллеров, а также WAGO TOPLON для автоматизации зданий.
Maintenance and operations headquarters remained at Pittsburgh International Airport. Технические службы и обеспечение перевозок по-прежнему остаются в Международном аэропорту Питсбурга.
Maintenance orders were enforced through the courts. Обеспечение выполнения постановлений о выплате алиментов осуществляется через суд.
Maintenance includes the provision of a home/dwelling place, food and clothing. В содержание входит обеспечение домом/жильем, питанием и одеждой.
Maintenance and update of the ESCAP Regional Information Service on Space Applications; Обеспечение функционирования и обновления базы данных Региональной информационной службы ЭСКАТО по вопросам применения космической техники;
Maintenance includes food, clothing, health care and habitation, and expenses necessary for children's education. Содержание включает еду, одежду, медицинское обеспечение и жилье, а также средства, необходимые для получения детьми образования.
Maintenance of vacancy statistics and certifying officers' panel Ведение статистического учета вакантных должностей и обеспечение работы группы сотрудников, имеющих право подписи
Maintenance of centres hiring rehabilitation equipment; обеспечение деятельности центров, сдающих в аренду реабилитационное оборудование;
Maintenance of a normal recharge or a discharge process is vital for the proper functioning of aquifers. Обеспечение нормального процесса подпитки и разгрузки имеет насущное значение для надлежащего функционирования водоносных горизонтов.
Maintenance of a flexible work force to cope with emergencies Обеспечение наличия кадрового состава, который можно на гибкой основе использовать в случае чрезвычайных ситуаций
Maintenance of communication and the holding of official meetings between representatives of the parties to the conflict and ensuring their security; обеспечение связи, официальных встреч между представителями конфликтующих сторон и их безопасности;
Maintenance of the confidentiality, integrity and availability of the Court's electronic information systems Обеспечение конфиденциальности, целостности и доступности электронных информационных систем Суда
Maintenance of MOSS and compliance in all new UNMIS buildings Обеспечение соблюдения МСБЖ во всех новых зданиях МООНВС
Maintenance of Mission-wide capability for land and air evacuation, including to level IV hospitals in Ghana and South Africa Обеспечение повсеместной готовности к наземной и воздушной эвакуации, в том числе в госпиталях четвертого уровня в Гане и Южной Африке
Maintenance of a CST/GoE secretariat (within the UNCCD). обеспечение работы секретариата КНТ/ГЭ (в рамках КБОООН).
(c) Maintenance of Great Britain's biodiversity through encouraging mixed cropping and continued active agricultural land management. с) обеспечение биологического разнообразия в Великобритании на основе поощрения выращивания смешанных культур и постоянного активного использования сельскохозяйственных угодий.
(b) Maintenance of humanitarian access; 23 Ь) обеспечение доступа к гуманитарной помощи 23/;
Currently, UNHCR is providing assistance under the project title Care and Maintenance of Bhutanese Refugees in Eastern Nepal'. В настоящее время УВКБ предоставляет поддержку в рамках проекта под названием "Обеспечение ухода и обслуживание бутанских беженцев в восточном Непале".
Maintenance of the knowledge-sharing system for peacekeeping and analysis and dissemination of good practices Обеспечение функционирования системы обмена накопленными знаниями и опытом в области поддержания мира и анализ и распространение передовой практики
Maintenance of files and database, handling of routine correspondence, scheduling of meetings, tracking adherence to deadlines Ведение делопроизводства и базы данных, обработка текущей корреспонденции, планирование заседаний, обеспечение соблюдения сроков
Maintenance and preservation of the network of health services. обеспечение функционирования и развития системы услуг;
(b) Maintenance of the peace processes on track Ь) Обеспечение бесперебойного осуществления мирных процессов