Английский - русский
Перевод слова Madagascar
Вариант перевода Мадагаскаре

Примеры в контексте "Madagascar - Мадагаскаре"

Примеры: Madagascar - Мадагаскаре
Through its Organ on Politics, Defence and Security, the Southern African Development Community has had a central role in Madagascar, and the Intergovernmental Authority for Development has set up cross-border mechanisms to deal with the issue of armed pastoralist groups and cross-border conflicts. Через свой Орган по вопросам сотрудничества в области политики, обороны и безопасности Сообщество по вопросам развития юга Африки играет центральную роль в Мадагаскаре, а Межправительственный орган по вопросам развития создал трансграничные механизмы для решения проблемы вооруженных скотоводческих групп и трансграничных конфликтов.
In response to the increasing number of instances of radioactive material being denied shipment by carriers, IAEA convened a number of regional workshops on denials of shipment in Italy in May 2008 and in China, Madagascar and the United Republic of Tanzania in June 2008. В ответ на рост числа случаев задержек в транспортировке радиоактивных материалов по вине перевозчика МАГАТЭ созвало ряд региональных семинаров по вопросу об отказах в транспортировке в Италии в мае 2008 года и в Китае, Мадагаскаре и Объединенной Республике Танзания в июне 2008 года.
(e) Facilitation of consultations, workshops and provision of technical assistance (in the Comoros, Lesotho, Madagascar and Zimbabwe in cooperation with and financed by UNDP); ё) содействия в проведении консультаций и практикумов и оказания технической помощи (в Коморских Островах, Лесото, Мадагаскаре и Зимбабве в сотрудничестве с ПРООН и с финансированием из средств Программы);
The Central Counter-Terrorism Service also cooperates with special services of other countries and with the African Centre for Studies and Research on Terrorism. The Chief of the Central Counter-Terrorism Service acts as the Centre's focal point in Madagascar. Кроме того, Центральная служба по контртеррористической борьбе сотрудничает со специальными службами иностранных государств и с Африканским научно-исследовательским центром по проблемам терроризма, а руководитель Центральной службы по контртеррористической борьбе является координатором в Мадагаскаре.
UNICEF supported national child labour surveys in Armenia, Ghana, Madagascar, Mexico, Rwanda and Turkmenistan in 2007, and contributed to the development of national action plans for child labour eradication in Argentina, Bolivia, Malawi and the Philippines. ЮНИСЕФ оказал поддержку проведению обследований по вопросам детского труда в Армении, Гане, Мадагаскаре, Мексике, Руанде и Туркменистане в 2007 году и содействовал разработке национальных планов действий для искоренения практики детского труда в Аргентине, Боливии, Малави и Филиппинах.
In 11, however, the share of ODA to GNI was higher (more than 20 per cent), reaching above 50 per cent in Samoa (60 per cent), Madagascar (54 per cent) and Burundi (53 per cent). Однако в 11 странах доля ОПР в ВНД была еще выше (более 20 процентов), и она превышала 50 процентов в Самоа (60 процентов), Мадагаскаре (54 процента) и Бурунди (53 процента).
The objectives were to reduce the death rate of children aged 0 to 5 through the integrated early childhood development programme, to improve living conditions for the women and children of Madagascar to ensure their survival, development, protection, and participation in sustainable human development. Была поставлена задача сократить во взаимодействии с программой комплексного развития детей показатель смертности детей в возрасте от 0 до 5 лет, повысить уровень жизни женщин и детей на Мадагаскаре, с тем чтобы обеспечить их выживание, развитие, защиту и участие в программе устойчивого развития человеческого потенциала.
EXPRESSES CONCERN over the impasse in the implementation of the Maputo Agreement of 8 and 9 August 2009, and the additional Act of Addis Ababa of 6 November 2009, for the return to constitutional order in Madagascar. выражает обеспокоенность в связи с отсутствием прогресса в деле осуществления Мапутского соглашения от 8 и 9 августа 2009 года и дополнительного Аддис-абебского акта от 6 ноября 2009 года о восстановлении конституционного порядка в Мадагаскаре.
several initiatives and assessments on integrating food assistance into national nutrition programmes and into related community health and HIV/AIDS programmes, such as in Cambodia, Madagascar and Senegal; and несколько инициатив и оценок по вопросу включения мероприятий по оказанию продовольственной помощи в национальные программы питания и соответствующие программы общинного здравоохранения и программы по борьбе с ВИЧ/СПИДом, например, в Камбодже, Мадагаскаре и Сенегале;
Participation in government programs in order to achieve the MDG (AIC Madagascar participation in governmental nutrition programs, Puerto Rico participation in governmental education programs to prevent violence against women); участие в правительственных программам по достижению ЦРДТ (Участие отделения МАБО на Мадагаскаре в правительственных программах в области питания, участие пуэрто-риканского отделения в просветительских программах правительства, посвященных вопросу о предупреждении насилия в отношении женщин);
Non-discrimination also constituted a general principle for the protection of children in Madagascar; as for legal protection, providing the care necessary for children's well-being and State supervision of welfare institutions and agencies were concerned, the paramount consideration was the best interests of the child. основных принципов защиты детей на Мадагаскаре, который в первую очередь следит за защитой основных интересов ребенка в рамках деятельности в области юридической защиты детей, предоставления необходимых средств для обеспечения благосостояния ребенка и осуществляемого государством контроля за институтами и учреждениями, обеспечивающими защиту.
HIV positive results in Madagascar Provinces Обобщенные данные по лицам, инфицированным вич, на Мадагаскаре
It is found in western Madagascar. Встречается на Западном Мадагаскаре.
Support to the dialogue process in Madagascar Поддержка процесса диалога на Мадагаскаре
The species occurs in Madagascar. Растения встречаются на Мадагаскаре.
Met her down in Madagascar Я подцепил ее на Мадагаскаре
Madagascar does not have a separate anti-terrorism unit. Вместе с тем в Мадагаскаре нет единого ведомства, которое отвечало бы за борьбу с терроризмом.
Economic development resumed in Madagascar during the period 1996-2001. Экономический рост на Мадагаскаре возобновился в 1996 год и продолжался до 2001 года.
In Madagascar and Zimbabwe neither could be executed. На Мадагаскаре и в Зимбабве смертные приговоры в отношении этих обеих категорий в исполнение не приводятся.
Madagascar upgraded its cyclone-proofing for public infrastructure and introduced new standards into national legislation. В Мадагаскаре были приняты более серьезные меры по защите государственной инфраструктуры в случае циклонов, а в национальном законодательстве были предусмотрены в связи с этим новые стандарты.
These insects are large, nonmetallic bees residing in Madagascar and the African and Asia tropics. Это крупные неметаллически окрашенные пчёлы, которые встречаются на Мадагаскаре и в тропиках Африки и Азии.
And so the people who founded Foko Club in Madagascar weren't actually concerned with trying to change the image of their country. Люди, которые основали Фоко Клуб на Мадагаскаре на самом деле не были озабочены сменой имиджа своей страны.
I always wanted to see Madagascar. Всегда хотел побывать на Мадагаскаре.
Mr. MAROLAHY (Madagascar) outlined the measures that had been taken to ensure realization of the rights of the child in Madagascar. Г-н МАРУЛАХИ (Мадагаскар) рассказывает о принятых мерах в целях обеспечения реализации на Мадагаскаре прав ребенка.
June is Children's Month in Madagascar. В июне месяце на Мадагаскаре проходят специальные мероприятия, посвященные детям.