What we need now is some luck. |
Нам теперь нужна удача. |
It wasn't luck. |
Это не была удача. |
What a stroke of luck! |
Какая удача! Садись. |
I don't have luck anymore. |
Моя удача мне изменила. |
Come on, new girl luck. |
Мне нужна удача новичка. |
That's brains, not luck. |
Это знания, не удача. |
Perhaps it's just luck. |
Возможно это - только удача. |
It takes timing and luck. |
Здесь нужно время и удача. |
His luck will run out. |
Удача от него точно отвернулась. |
Any luck on your end? |
Какая-нибудь удача с твоей стороны? |
I guess my luck just ran out. |
Думаю, удача меня покинула. |
Our luck will turn. I know it. |
Удача ещё вернётся к нам. |
Your luck in love. |
Ваша удача в любви. |
I guess your luck hasn't run out. |
Думаю, твоя удача не закончилась |
My luck is running great these days. |
Моя удача сейчас на подъёме. |
You sure have luck now. |
Теперь у вас точно есть удача. |
Switching my luck too... |
Глядишь, и удача привалит... |
And away went genius and luck! |
И исчезли гений и удача! |
It's all just luck. |
Это всё просто удача. |
McGee's not having much luck. |
МакГи пока не улыбнулась удача. |
How's his luck? |
И, как его удача? |
A professional doesn't need luck. |
Профессионалу удача не нужна. |
Races are all luck anyway. |
Бега это всегда чистая удача. |
Your luck's changing tonight. |
Удача тебе сегодня изменила. |
Maybe our luck will change now! |
Может удача повернется к нам? |