I wish you luck, so you survive it. |
Я желаю тебе, чтобы ты выжил. |
All I can do is wish you luck. |
Все, что я могу сделать для тебя - это пожелать тебе удачи. |
With luck, something might remain. |
Если повезёт, то и тебе что-нибудь перепадёт. |
They can't believe your luck. |
Просто поверить не могут, как тебе повезло. |
You won't have the same luck again. |
В следующий раз тебе так не повезёт. |
Well, maybe these will bring you some luck. |
Может, вот это принесет тебе удачу. |
If she was a no-show, you're out of luck. |
Если она не появилась, значит тебе не повезло. |
I wish you luck in your new endeavour. |
Всего тебе наилучшего в твоих начинаниях. |
Dr Watson and Mr Holmes might have more luck raising your spirits. |
Может быть, доктору Ватсону и мистеру Холмсу лучше удастся поднять тебе настроение. |
With any luck, he's gone now. |
Если тебе повезло, то он еще здесь. |
May it bring you better luck than it did me. |
Пусть это кольцо принесёт тебе больше счастья, чем мне. |
With a little luck you will not need them. |
Если повезет тебе они не понадобятся. |
He's very sorry about that, and wishes you the best luck in all your endeavors. |
Он очень сожалеет об этом, и желает тебе удачи во всех твоих начинаниях. |
Well, then you're in luck, because... |
Что ж, тогда тебе повезло, потому что... |
I wish you all the luck in the world, Peter. |
Я желаю тебе всей удачи в этом мире, Питер. |
Maybe your luck has changed, Frank. |
Может, удача тебе действительно улыбнулась, Фрэнк. |
It's luck coming to you on a horse. |
Это сама удача скачет к тебе на коне. |
Well, you're out of luck. |
Считай, что тебе не повезло. |
Well, you're in luck, cause this is from Sri Lanka. |
Тебе повезло, потому что это из Шри Ланка. |
Now I understand how this willow tree brings you luck |
Теперь я вижу, что ивы и впрямь приносят тебе удачу. |
You don't deserve the luck we've had. |
Ты не заслуживаешь, чтобы тебе так везло. |
I'll let you hold one of my dreads for luck. |
Я дам тебе подержаться за один из моих дредов на удачу. |
Perhaps you'll have better luck in your search than I did. |
Возможно, тебе в его поисках повезет больше, чем мне. |
Maybe the U.S. government will have better luck than you. |
Возможно, правительству США повезёт больше, чем тебе. |
They just wanted to wish you luck for your big day tomorrow. |
Они хотят пожелать тебе удачи, у тебя важный день завтра. |