No-one's luck lasts forever. |
Удача не может быть вечной. |
What luck, a there's a double room. |
Какая удача, отмена брони. |
But luck was with me. |
Но удача была на моей стороне. |
Our luck is before us. |
Вот там впереди - наша удача. |
You'll need all the luck you can get. |
Вам понадобится вся удача. |
Garibaldi's running out of luck. |
Удача отвернулась от Гарибальди. |
That's just my luck. |
Это просто моя удача. |
Your luck's running. |
Удача на твоей стороне. |
You've got terrific luck with love. |
Тебя ждет фантастическая удача! |
It was pure luck! |
Это была чистая удача! |
You don't need luck. |
Удача тебе не нужна. |
What you want is luck. |
А тебе нужна удача. |
even if our luck is broken |
? Даже если нам не улыбается удача? |
It could've been luck. |
Могла бы быть просто удача. |
I'm a little down on my luck. |
Мне слегка изменила удача. |
Indeed, what luck. |
Да, какая удача. |
Stroke of luck, I suppose. |
Удача, я полагаю. |
that wasn't luck. |
Это была не удача. |
I hope my luck holds. |
Надеюсь, удача меня не оставит. |
Cruel luck and plenty of it. |
Жестокая удача и только. |
l don't need luck. |
Мне не нужна удача. |
Our luck will turn. |
Удача ещё вернётся к нам. |
TOPHER: That wasn't luck. |
Это была не удача. |
Ash, that's luck. |
Эш, это удача. |
But luck is a funny thing. |
Но удача - забавная штука. |