Everyone knew, everyone had loved Simon, and no one had told me. |
Все знали, все любили Симона И никто мне не сказал. |
She was much loved and protected by her father and elder sister for her meek and gentle spirit. |
Её отец и старшая сестра очень любили её за кроткий и мягкий нрав. |
Not too many people can ever say that they were loved like that. |
И не так уж много людей могут сказать, что их так любили. |
A moment of silence for the pastor we loved so much. |
Помолчим в пямять о пасторе, которого мы так любили. |
US Treasury secretaries have always loved to lecture their foreign colleagues on America's economic perfection, and why every country should seek to emulate it. |
Министры финансов США всегда очень любили вещать своим зарубежным коллегам об экономической безупречности США и о том, почему все страны должны стремиться подражать им. |
It was a surprise, it was somebody they loved. |
Это был дом, где его любили. |
You loved Taylor, didn't you? |
Вы любили Тэйлора, не так ли? |
I like to think my parents loved me very much, but just didn't have the means to properly care for me. |
Мне хочется думать, что родители меня очень любили, но просто не имели возможности обо мне заботиться. |
And he was such a good student that everybody loved him |
И он был таким хорошим учеником, что все любили его |
If you have loved That in itself is the answer |
Если вы любили Это и есть ответ. |
Krusty, there is nothing people love more than the things they loved when they were kids. |
Красти, людям свойственно больше любить то, что они любили будучи детьми. |
When I speak to people from the North, they all loved your father. |
Когда я говорю с северянами, я вижу, что они любили вашего отца. |
And for a time, everyone loved him... and then people stopped loving him. |
И какое-то время все любили его... а затем люди перестали любить его. |
When Francis and Ross were boys, they loved toads! |
Когда Фрэнсис и Росс были маленькими, они любили жаб! |
If a lot of people loved each other... the world would be a better place to live. |
Если бы множество людей любили друг друга... мир стал бы лучше. |
Lyovka Morgulis was loved by many of his frontline girlfriends and other peaceful women |
Лёвку Моргулиса любили многие боевые подруги и разные мирные женщины. |
The Vampire Slayer both men loved, both men lost. |
Да, двое любили одну Исстребительницу, оба ее потеряли. |
'They were like a friend who held no judgment 'and only wanted to be loved in return. |
Они были как друзья, которые не судят и взамен хотят чтобы их любили. |
We have watched you, guided you, loved you from afar. |
Мы наблюдали за тобой, направляли тебя, любили тебя. |
And there's the rest of the anthem, all the parts we remembered and loved. |
А вот и продолжение гимна, все части, что мы помнили и любили. |
I'm not squeamish and I don't ask to be loved. |
Я не привередливый, и не требую, чтобы меня любили. |
They loved you so much that having to send you away killed them. |
Так любили, что не смогли пережить, когда изгнали тебя из дома. |
Have you ever loved anyone with your whole heart? |
Вы когда-нибудь любили всем своим существом? |
Augustus was a caesar - and everybody loved him, right? |
Август был Цезарем, и все его любили, верно? |
If you had truly loved me for a short period many years ago, |
Если Вы действительно хотя бы недолго любили меня много лет назад, |