Well, stabbing an off button that's located behind someone's eye, using the handle of a paintbrush. |
Тот, кто пронзил выключатель, расположенный позади глазницы, использовал ручку от кисти. |
Scan detects power source located below prisoner's left elbow. |
Сканирование обнаружило источник энергии, расположенный ниже левого локтя заключенного. |
First aid and emergency medical services are available on weekdays at the Medical Centre, which is located on the fourth floor of the Service Building. |
Службы первой и экстренной медицинской помощи оказывает по будням Медицинский центр, расположенный на четвертом этаже административного здания. |
Tajikistan, located between the main producer of opium and heroin and the user countries, acted as a barrier to the smuggling of drugs. |
Таджикистан, расположенный между основным производителем опиума и героина и странами-потребителями, выступает в роли барьера, препятствующего контрабанде наркотиков. |
The Hotel Schweizerhof Zürich is located opposite the main railway station at the beginning of the famous "Bahnhofstraße" and offers you elegant rooms with electrically adjustable beds. |
Отель Schweizerhof Zürich, расположенный напротив Центрального железнодорожного вокзала в начале знаменитой улицы Банхофштрассе, предлагает элегантные номера с автоматически регулируемыми кроватями. |
The lower courts are located in all municipalities and provinces with the Military Court based in Phnom Penh. |
Суды низшей инстанции имеются во всех муниципалитетах и провинциях, к низшим судам также относится Военный суд, расположенный в Пномпене. |
Located on Vienna's famous Ringstrasse, the 5-star Radisson SAS Palais Hotel is located within walking distance to all important sights in the city centre. |
Расположенный на знаменитой венской улице Рингштрассе, 5-звёздочный отель Radisson SAS Palais находится в нескольких минутах ходьбы от всех важных достопримечательностей центра города. |
The standing bodies of the organization, which have been functioning since January 2004, are the SCO secretariat, located in Beijing, and the Executive Committee of the SCO Regional Anti-Terrorist Structure, located in Tashkent, the capital of Uzbekistan. |
Постоянными органами нашей организации, которые функционируют с января 2004 года, являются расположенный в Пекине Секретариат ШОС и находящийся в Ташкенте, столице Узбекистана, Исполнительный комитет Региональной антитеррористической структуры ШОС. |
The Intercultural Centre, mentioned by Mr. Avtonomov, was located in Reykjavik, while the State-run Multicultural Centre, located outside the capital, covered the whole country. |
Межкультурный центр, о котором говорил г-н Автономов, находится в Рейкьявике, а расположенный за пределами столицы Поликультурный центр охватывает всю территорию страны и находится под руководством государства. |
There are smaller colleges located in the city, including the ICPR Junior College, the Instituto de Banca y Comercio and the International Junior College, located in Santurce. |
В городе есть много второстепенных колледжей, включая ICPR Junior College, «Instituto de Banca y Comercio» и International Junior College, расположенный в Сантурце. |
Hotel Novecento is centrally located making it an excellent choice for both personal and business travelers. |
Расположенный в центре города отель Novecento идеален как для туристов, так и для бизнесменов. |
Italian Restaurant Pizza Pasta Luiggi is open for Lunch and Dinner and is located next to the hotel. |
Итальянский ресторан Pizza Pasta Luiggi, расположенный по соседству с отелем, открыт на обед и ужин. |
Description This is a large bright spacious centrally located apartment, which also has a homely feel. |
Описание Это большой светлый номер, расположенный в центре, в котором Вы почувствуете себя как дома. |
A concealed weapons depot located within a civilian population centre? |
Хорошо замаскированный склад оружия, расположенный внутри гражданского поселения? |
Delegations are requested to deposit all official correspondence intended for Secretariat internal office distribution to Post 6 X-ray, located in the Service Drive. |
Просьба к делегациям сдавать любую официальную корреспонденцию, предназначенную для внутренней рассылки в Секретариате, на расположенный в служебном проезде пост 6 для рентгеновского контроля. |
Mambasa is a medium-sized town on the road to Beni, located in the territory of Mambasa, inhabited by approximately 25,000 people. |
Мамбаса - средний по размеру город в одноименной территории, расположенный по дороге на Бени; там проживает примерно 25000 человек. |
5.10 There is only one theatre in Vanuatu and it is located in Port Vila with little advertisements of films. |
Единственный в Вануату кинотеатр, расположенный в Порт-Виле, практически не занимается рекламой фильмов, которые идут на его экране. |
On 7 August 2005, CPN (Maoist) forces attacked an RNA encampment located at Pili, Kalikot District. |
7 августа 2005 года силы КПН (маоистской) совершили нападение на лагерь НКА, расположенный в Пили, район Каликот. |
The secretariat of the International Strategy for Disaster Reduction, also located in Geneva and overseen by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs, implements subprogramme 3. |
Секретариат Международной стратегии уменьшения опасности бедствий, также расположенный в Женеве и находящийся в подчинении заместителя Генерального секретаря по гуманитарным вопросам, занимается осуществлением подпрограммы З. |
Thus, the merger of the European information centres into a single centre located at Brussels freed six posts which were redeployed to the Web Services Section. |
Так, объединение европейских информационных центров в один, расположенный в Брюсселе, позволило высвободить шесть должностей, которые были переданы Секции обслуживания веб-сайта. |
The plant, which is located 80 kilometres south of Baghdad, specializes in the manufacture of materials entering into the manufacture of traditional munitions. |
Завод, расположенный в 80 км от Багдада, специализируется на производстве материалов для изготовления обычных боеприпасов. |
This is a true boutique-style hotel - luxuriously furnished and with great charm and character, located right in the heart of Prague, next to Wencelas Square. |
Это настоящий бутик-отель - роскошно меблированый и с особым шармом и характером, расположенный прямо в центре Праги, рядом с Вацлавской площадью. |
Debian has an IRC channel dedicated to the support and aid of Debian users located on the OFTC IRC network. |
Для поддержки пользователей Debian есть IRC-канал, расположенный в сети OFTC IRC. Чтобы войти на канал, соединитесь с сервером с помощью своего любимого IRC-клиента и присоединитесь к каналу #debian. |
This is the main restaurant of the hotel Real Oeiras, conveniently located in the hotel foyer with a view of the swimming pool. |
Это главный ресторан отеля Real Oeiras, удобно расположенный в фойе отеля с видом на плавательный бассейн. |
Welcome to the famous Albareda Hostel, located in the heart of Barcelona, the most exciting city in Europe. |
Добро пожаловать в знаменитый хостел «Albareda Youth Hostel», расположенный в сердце города Барселона, наиболее впечатляющем городе Европы. |