The airfield located in western Georgia, at Kopitnari, has also been attacked. |
Аэродром, расположенный в западной части Грузии, в Копитнари, также подвергся нападению. |
Daynile airport, located near Mogadishu, generates an estimated $1.5 million in revenues each year. |
Аэропорт Дайниле, расположенный вблизи Могадишо, ежегодно приносит доход в размере около 1,5 млн. долл. |
The Centre, located in Osaka and Shiga, continues to promote the use of environmentally sound technologies to address urban and freshwater management issues. |
Центр, расположенный в Осаке и Сиге, продолжает работу по содействию применению экологически чистых технологий для решения вопросов, касающихся управления городами и рационального использования пресноводных ресурсов. |
The Centre of Excellence located in Malmö is responsible for questions concerning human rights. |
Центр, расположенный в Мальмё, отвечает за вопросы, касающиеся прав человека. |
The Instituto Profesional Femenino Buen Pastor, located in the metropolitan district of Quito, provides protection for girls and adolescents. |
Женский профессиональный институт "Буэн пастор", расположенный в столичном округе Кито, занимается защитой девочек и несовершеннолетних. |
The Philippines is an archipelago located 966 kilometres off the south-eastern coast of mainland Asia. |
Филиппины - это архипелаг, расположенный в 966 километрах от юго-восточного побережья материковой Азии. |
A mirror site (), located in New York, has been established. |
Создан один дублирующий узел (), расположенный в Нью-Йорке. |
The United Nations Mine Action Centre, located at Islamabad, in turn provides financial and operational management and promotes international community awareness. |
В свою очередь, Центр Организации Объединенных Наций по разминированию в Афганистане, расположенный в Исламабаде, обеспечивает финансовое и оперативное управление и содействует информированию международного сообщества. |
The UNRWA/UNESCO Institute of Education, located at the Agency's Amman headquarters, provided overall guidance for the regular in-service training programme. |
Институт образования БАПОР/ЮНЕСКО, расположенный в штаб-квартире Агентства в Аммане, обеспечивает общее руководство регулярной программой подготовки без отрыва от производства. |
The Canadian Museum of Civilization, located in Hull, officially opened on 29 June 1989. |
Канадский музей цивилизации, расположенный в Халле, был официально открыт 29 июня 1989 года. |
The site, which is located in Amiriyah area of Baghdad, had previously been inspected by an inspection team on 14 December 2002. |
Этот объект, расположенный в багдадском районе Эль-Амирия, ранее инспектировался инспекционной группой 14 декабря 2002 года. |
For example, one approach could consider any object physically located in outer space as a space object. |
Например, один подход состоял бы в том, чтобы рассматривать в качестве космического объекта любой объект, расположенный физически в космическом пространстве. |
Trinity Western University is an example of a private university located in the Vancouver region. |
Примером частного университета является университет "Тринити Вестерн", расположенный в районе Ванкувера. |
Consequently, a brand-new constructed compound that is fully compliant with minimum operating residential security standards, secure and conveniently located has been identified. |
Был найден только что отстроенный безопасный и удобно расположенный комплекс, полностью соответствующий минимальным оперативным стандартам безопасности жилых помещений. |
There is a University of the West Indies (UWI) Open Campus located at the College. |
Существует Открытый филиал Вест-Индского университета (ВИУ), расположенный в этом колледже. |
The capital is the town of St George, which is located in the southern parish by the same name. |
Столицей страны является город Сент-Джорджес, расположенный в одноименном южном округе. |
The Secretariat has institutional links to the United Nations Environment Programme and is located in Montreal, Canada. |
Секретариат, расположенный в Монреале, Канада, поддерживает организационные связи с Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде. |
The Regional Centre for Training in Aerospace Surveys, located in Ile-Ife, Nigeria, provided the instructors for the course. |
Инструкторов для проведения курса предоставил Региональный учебный центр по аэрокосмической съемке, расположенный в Иле-Ифе, Нигерия. |
The International Centre for Ethnic Studies (ICES) is a renowned international research centre located in Sri Lanka. |
Международный центр этнических исследований (МЦЭИ) - это известный международный исследовательский центр, расположенный в Шри-Ланке. |
The museum, located in Prague, will organize lectures and other educational and awareness-raising events for experts and the general public. |
Музей, расположенный в Праге, будет организовывать лекции и прочие образовательные и просветительские мероприятия для экспертов и широкой общественности. |
Vukovar is a Danube River town located on the eastern border of Croatia. |
Вуковар - это город на реке Дунай, расположенный у восточной границы Хорватии. |
The Madrid Self Service Restaurant, located in the ground floor of the Palacio de Congresos, can accommodate up to 200 people. |
Расположенный на первом этаже Дворца конгрессов Мадридский ресторан самообслуживания может принять до 200 человек. |
A foot control located on the right side of the frame. |
Ножной орган управления, расположенный с правой стороны на раме. |
Singapore is an aviation hub and port located along one of the world's most important shipping lanes. |
Сингапур - это крупный авиационный узел и порт, расположенный на одной из самых важных в мире судоходных магистралей. |
All accredited journalists will have access to bars, the cafeteria and the restaurant, which is located on the eighth floor. |
Все аккредитованные журналисты будут иметь доступ в бары, кафетерий и ресторан, расположенный на восьмом этаже. |