Paragraph 16, line 2 |
Пункт 16, строка 2 (английского текста) |
Section 3.1. 3rd line |
Раздел 3.1. 3-я строка |
Section 3.2. 1st line |
Раздел 3.2. 1-я строка |
Paragraph 33, fourth line |
Пункт 33, пятая строка |
Page 10, line 6 |
Страница 12, строка 11 |
14th line, 9th word. |
14 строка, 9 слово. |
Paragraph 7.7.8.6.3.2., third line |
Пункт 7.7.8.6.3.2, третья строка |
Paragraph 219, eighth line |
Пункт 219, одиннадцатая строка |
End note 51, fourth line |
Сноска 51, четвертая строка |
Paragraph 108, second line |
Пункт 108, третья строка |
Paragraph 5, sixth line |
Пункт 5, девятая строка |
Paragraph 6, fourth line |
Пункт 6, седьмая строка |
Paragraph 1, eighth line |
Пункт 1, строка 10 |
First paragraph, line 9 |
Первый пункт, девятая строка |
Paragraph 5, 10th line |
Пункт 5, 14я строка |
Protocol handling, Input line |
Поддержка протоколов, строка ввода |
Each line in all colours |
Каждая строка печатается всеми цветами |
Paragraph 1, line 3 |
Пункт 1, шестая строка |
Paragraph 19, fourth line |
Пункт 19, пятая строка сверху |
Paragraph 31, line 11 |
Пункт 31, двадцать пятая строка |
Text line was previously disposed. |
Строка текста была ликвидирована ранее. |
The last line reads like this... |
Последняя строка звучит так... |
The first line's "P. Sherman." |
Первая строка "Пи Шерман" |
What's the third line of page 51? |
Третья строка на странице 51? |
I need an opening line. |
Мне нужна вступительная строка. |