Английский - русский
Перевод слова Light
Вариант перевода Легкой

Примеры в контексте "Light - Легкой"

Примеры: Light - Легкой
Most directors of health care, educational and cultural establishments and of local light industries were women. Женщины составляют большинство руководителей учреждений здравоохранения, образования, культуры, легкой и местной промышленности.
That includes active international support in building state-of-the-art light water power reactors and reliable access to nuclear fuel. Это включает в себя международную поддержку в строительстве самых современных реакторов на легкой воде и надежный доступ к ядерному топливу.
In light industry and building materials, as well as in agriculture, investment fell over 35 per cent. В легкой промышленности и в производстве строительных материалов, а также в сельском хозяйстве объем капиталовложений сократился более чем на 35 процентов.
This is partly due to the shutdowns in the traditionally "female" light, food and chemical industries. Это отчасти объясняется остановкой предприятий легкой, пищевой, химической промышленности, традиционно являющихся "женскими".
In 2003, group training was organized for representatives from seven Russian light industry companies. В 2003 году для представителей семи российских компаний легкой промышленности было организовано групповое обучение.
Women prevail in occupations in the area of business management and administration, light industry, tourism, social services, etc. Женщины преобладают в профессиях в области управления коммерческими предприятиями и компаниями, легкой промышленности, туризма, социального обслуживания и т. д.
The minimum age in exceptional cases to work in light work was also raised from 12 to 13. В исключительных случаях для легкой работы минимальный возраст был также повышен с 12 до 13 лет.
We have begun the process of active reconstruction and development of chemical and light industries; we have made a breakthrough in agricultural processing. Мы начали процесс активного восстановления и развития химической и легкой промышленности, совершили рывок в переработке сельхозпродукции.
The performance and accountability framework should be light but robust, and make maximum use of existing agency reporting processes. Система оценки результатов работы и подотчетности должна быть легкой в обращении, но вместе с тем надежной и должна в максимальной степени использовать уже имеющиеся у учреждений процедуры отчетности.
At the beginning of September, the Lebanese Armed Forces redeployed one light infantry brigade from the south to the north. По состоянию на начало сентября Ливанские вооруженные силы передислоцировали с юга на север страны одну бригаду легкой пехоты.
Under exceptional circumstances, children may perform only light work. В исключительных обстоятельствах детям может быть разрешено заниматься легкой работой.
Your hand should be light, like a birdie on a branch. Твоя рука должна быть легкой, как птичка на ветке.
I'm a funny guy, with a light touch. Я смешной парень с легкой рукой.
Maybe you're just very... light. Может, ты просто стала очень... легкой.
Reference was also made to the European Council conclusions on "drug trafficking - threat assessment of airfields and light aircraft" of 2010. Было также обращено внимание на выводы Европейского совета относительно "оценки угроз использования аэродромов и легкой авиации в обороте наркотиков", сделанные в 2010 году.
Finland completed the deployment of 177 troops by 18 May 2012 as part of Ireland's light infantry battalion. К 18 мая 2012 года Финляндия завершила развертывание своего контингента численностью 177 военнослужащих в составе ирландского батальона легкой пехоты.
Therefore, African States would need to select appropriate development strategies based on commodities or light manufacturing that took into account priority needs and comparative advantages. Поэтому африканским государствам необходимо будет выбрать оптимальные стратегии развития на базе сырьевого сектора или легкой промышленности, в которых учитывались бы приоритетные потребности и сравнительные преимущества.
Combining regular light reporting with periodic comprehensive assessments Сочетание регулярной легкой отчетности с периодическими комплексными оценками
Didn't they hear of a light morning jog? Они что, никогда не слышали о легкой утренней пробежке?
Chemicals, industrial materials and machinery and transport equipment registered a steeper fall than light manufactured goods, including apparel and footwear. Импорт химических товаров, промышленных материалов, станков и транспортного оборудования отметился более крутым падением, чем импорт изделий легкой промышленности, включая одежду и обувь.
You will recall, Sir, that we tried to approach our mandate in Afghanistan with what we called a light footprint. Как вы помните, г-н Председатель, мы пытались подойти к выполнению своего мандата в Афганистане с помощью, как мы называли, легкой кальки.
Poverty reduction efforts in Cambodia were focused on diversification of the light industry sector, the development of tourism, increased agricultural production and job opportunities. Усилия по сокращению масштабов бедности в Камбодже направлены в первую очередь на диверсификацию отрасли легкой промышленности, развитие туризма, увеличение сельскохозяйственного производства и расширение возможностей трудоустройства.
The light bulb was a fairly simple task, from their standpoint. Впрочем, лампочка была, с их точки зрения, довольно легкой задачей.
The easy availability of illicit small arms and light weapons exacerbates the situation. Ситуация усугубляется легкой доступностью незаконных стрелкового оружия и легких вооружений.
The possibility of easy relocation for these light industries acts as a major disincentive to the raising of wages. Возможность легкой передислокации мощностей в этих неиндустриальных отраслях является одним из главных дестимуляторов роста заработной платы.