Английский - русский
Перевод слова Light
Вариант перевода Легкой

Примеры в контексте "Light - Легкой"

Примеры: Light - Легкой
production and light industries and of girl children employed as ремесленного производства и легкой промышленности,
The main building of the hotel reminds one of an ocean liner crowned with a light boat of the ancient seamen. Корпус гостиницы напоминает океанский лайнер, увенчанный легкой ладьей древних мореплавателей.
The invention discloses a novel efficient method for producing light high-purity water and a device for carrying out said method. Настоящее изобретение раскрывает новый эффективный способ для производства легкой высокочистой воды и установку для его реализации.
One day, Constable, there will be gleaming machines that will perhaps make light work of such a process. Однажды, констебль, здесь будут блестящие машины, для которых такая работа будет легкой.
The backing plate can be made from steel, but, as its main function is to improve the stability and stiffness of the assemblage, aluminium is more weight-efficient in light AFVs only to be protected against light anti-tank weapons. Подпорная пластина может быть изготовлена из стали, но из-за того что ее основная задача это улучшение стабильности и жесткости модуля, возможно использование алюминия в легкой бронетехнике, где предполагается защита только от легкого противотанкового оружия.
Such an excitement for the factory products is a result of participation in Federal wholesale fair of light industry "TextilLegProm". Такой ажиотаж вокруг изделий фабрики - результат участия предприятия в Федеральной оптовой ярмарке легкой промышленности "Текстильлегпром".
Guided by this popular wisdom Republic light industry companies proceed with designing autumn-winter clothe collections. Руководствуясь этой народной мудростью, предприятия легкой промышленности республики приступили к разработке осенне-зимней коллекции одежды.
Corexit EC9500A is made mainly of hydrotreated light petroleum distillates, propylene glycol and a proprietary organic sulfonate. Corexit EC9500A основан на гидродесульфированных дистиллятах легкой нефти, веществе Пропиленгликоль и запатентованном органическом сульфонате.
Music of the project is more and more tending to rock sounding - but remains light. Музыка проекта все более тяготеет к рок-звучанию - однако остается легкой, поэтому ее нелегко определять.
Aluminum strip is light, durable and corrosion- resistant and does not require additional protection of cutting edges or scratches. Алюминиевая лакированная лента является легкой, прочной и коррозивоустойчивой, не требует дополнительного предохранения краев резки или рисок.
Dr. Badberg suggested Phil should do some exercise, starting off with some light walking and swimming. Доктор Бэдберг предложил Филу заняться спортом, для начала - легкой ходьбой и плаванием.
Mexico's competition in the US market from China has increased particularly in light manufacturing - mostly clothing and electronics. Особенно сильную конкуренцию со стороны Китая на рынке США Мексика испытывает в области изделий легкой промышленности - главным образом производства одежды и электроники.
Over the ensuing period retail prices for light industrial products, everyday and household items rose fairly smartly. В последующий период довольно высокими темпами росли розничные цены на товары легкой промышленности, на продукцию культурно-бытового и хозяйственного назначения.
The efficiency and variety of our light industrial installations are a joy to behold. Кто угодно будет рад владеть столь эффективными и разнообразными предприятиями легкой промышленности.
Plastic packaging from thin, light fabric protects valuable goods efficiently, gaining maximum strength from a minimum of raw material. Упаковки из тонкой легкой полимерной ткани помогают обойтись меньшим количеством материала и сэкономить сырье.
Establishing joint ventures in agriculture, light industry, timber and stone processing industries, machine building in the territories of both republics has also been on the motion. Предполагается создание совместных предприятий на территории обеих республик в АПК, легкой, дерево- и камнеобрабатывающей промышленности, машиностроении.
At stephans restaurant guests with high standards are indulged with light meals and culinary highlights. В ресторане Штефана мы побалуем требовательного гостя легкой кухней и кулинарными достопримечательностями.
The corps now numbered 12,300 present for duty, including the non-combatants; it contained 22 regiments of infantry and three batteries of light artillery. Теперь корпус насчитывал 12300 человек и состоял из 22 полков пехоты и трех батарей легкой артиллерии.
The proportion of engineering output has decreased by 50 per cent, while that of light industry has dropped to one sixth of its former share. Особенно сократился удельный вес продукции машиностроения (вдвое) и легкой промышленности (в шесть раз).
The Government gives definite priority to electric-power and coal-mining industries while attaching importance to the development of light industry. Неизменно обеспечивая опережающее развитие электроэнергетической и угольной промышленности, государство уделяет большие силы развитию легкой промышленности.
In light industry, the impact in the form of higher prices and excess freight charges totalled $12,402,800. В легкой промышленности ущерб в результате повышения цен и транспортных расходов составил в общей сложности 12402800 долл. США.
Increase has been recorded in forest production, wood processing, paper manufacturing, light industry and crude oil extraction for the first time since 2000. Впервые с 2000 года удалось достичь роста объемов производства в лесной, деревообрабатывающей, целлюлозно-бумажной, легкой и нефтедобывающей отраслях.
Among his custom-made guitars is a 29-fret guitar made of military-grade aluminum, which makes the guitar very light. Среди его заказов есть гитара с 29 ладами, сделанная из прочного класса алюминия, что делает её очень легкой.
High percent of wear for key assets at Russian light industry enterprises is the eternal problem for light industry, since it is impossible to produce high quality modern goods at critically obsolete and worn-out equipment and this machinery doesn't allow applying modern technologies. В общем объеме экспорта доля товаров легкой промышленности составляет 0,8 - 1,1 процента. В то же время официальный импорт - пять-шесть процентов.
From the one-line railroad, the KCR network was expanded to three railway lines and a light railway system, with 32 railway stations and 68 light rail stations. С одной железнодорожной линии, сеть KCR была расширена до трех и легкой железной дороги, с 32 железнодорожными и 68 легкорельсовыми станциями.