| She spent the night and now she won't leave. | Она провела здесь ночь и уходить, похоже, не собирается. |
| Boston P.D. says he won't leave the scene until you do. | Бостонская полиция говорит, что он не хочет оттуда уходить, пока вы не поговорите. |
| Can you leave the keys when you go? | Ты не могла бы просто оставить здесь ключи, когда будешь уходить? |
| If you don't mind, you can just leave the box in the umbrella stand on your way out. | Если ты не против, просто оставь коробку в подставке для зонтов, когда будешь уходить. |
| No. When you leave me with a kiss. | Ну нет, когда же ты уходить от меня с поцелуем? |
| She shouldn't leave until she gets married. | Она не должна уходить пока она не вступит в брак? |
| We won't leave till we see him. | Мы не собираемся уходить, пока не увидим его. |
| So when you leave, it would be great if Lincoln could put a boot through his skull. | Так что, когда вы соберетесь уходить, было бы неплохо, если б Линкольн раздавил его череп своим ботинком. |
| And why would I ever leave McKinley? | И с чего мне уходить из МакКинли? |
| "When you leave, don't look back." | "Когда будешь уходить, не оглядывайся." |
| I go in room, I clean, I leave. | Я входить, я мыть, я уходить. |
| What do you mean "when we leave?" | Что значит «когда будем уходить?» |
| I really wonder why you should go away and leave us. | Зачем тебе уходить нам тебя будет не хватать. |
| And they can lay a false trail in the snow, when we leave here. | И они смогут запутать наши следы, когда мы будет уходить отсюда. |
| Don't wake me when you leave | Не буди меня, когда будешь уходить. |
| (Snorts) - Ira, don't forget to close the hatch when you leave today. | (Фыркает) - Айра, не забудь закрыть люк, когда ты будешь уходить сегодня. |
| Can I lock up when I leave? | Можно я запру, когда буду уходить? |
| You promise you won't leave again? | Ты обещаешь, больше не уходить? |
| We're clearing out, so... just make sure to lock the doors when you leave. | Только не забудь про двери, когда будешь уходить. |
| If I do, I won't leave. | Если я вернусь, то не захочу уходить. |
| When you leave, shut the door properly | Когда будешь уходить, захлопни дверь как следует |
| If you don't think so, leave then | Если тебе так не кажется, тогда можешь уходить. |
| I'll leave a buck on the way out. | Когда буду уходить, оставлю доллар. |
| If that is the case, then you shouldn't leave the house in the first place. | В таком случае, тебе в первую очередь не нужно было уходить из дома. |
| Don't touch the piano, and lock up when you leave. | И запри дверь, когда уходить будешь. |