| You must leave before The Wizard locks the gates. | Тебе нужно уходить прежде чем Волшебник затворит ворота. |
| Well, my phantom can't actually leave for too long. | Ну, мой призрак не может уходить так надолго. |
| We can settle up when we leave or at the club. | Мы можем все устроить когда будем уходить или в клубе. |
| I would rather you didn't leave, Barry. | Я бы попросила тебя не уходить, Барри. |
| Due to an urgent matter, we should really leave. | Из-за непредвиденных обстоятельств мы должны уходить. |
| Well, you can't leave your work every time I call. | Ты не можешь уходить с работы всякий раз, когда я звоню. |
| I offered them $100 and they still won't leave. | Я предложил им 100 долларов, и они все равно не хотят уходить. |
| He's wrapped himself around the security won't leave without... | Схватился за пост охраны, и не хочет уходить без... |
| You must take Heimdall and his research materials and leave immediately. | Вы должны забрать Хэ'ймдалла и результаты его исследований и немедленно уходить. |
| All right, well, don't forget to lock up before you leave. | Ладно. Не забудьте запереть дверь, когда будете уходить. |
| I didn't say we should leave. | Я не сказала, что надо уходить. |
| I guess we better leave now if we want to make the workout. | Думаю, пора уходить, если мы хотим успеть на тренировку. |
| You can leave at 9, 10 or may 11. | Вы можете уходить в 9, 10 или может 11. |
| If you don't tell me what's going on, you can leave now. | Если ты мне расскажешь, что происходит, можешь уходить прямо сейчас. |
| I'll do it as we leave. | Я не забуду. Заберу, когда будем уходить. |
| Lock the door when you leave. | Закрой дверь, когда будешь уходить. |
| No, I think we really should leave. | Нет, думаю, нам правда надо уходить. |
| You just think on it to remind, when you leave. | Просто напомните, когда будете уходить. |
| It's your fault I can't leave the yard. | Это из-за тебя нам нельзя уходить. |
| Now we must leave before more security droids arrive. | А теперь надо уходить, пока не набежали дроиды-охранники. |
| You moved in and wouldn't leave! | Ты поселился здесь, а теперь не хочешь уходить! |
| We were waiting till she was well enough but now we must leave immediately. | Мы ждали, когда ей станет лучше но теперь нам нужно уходить. |
| Close the door when you leave. | Закройте дверь, когда будете уходить. |
| Think on that as you take your leave. | Подумайте об этом, когда будете уходить. |
| She mustn't leave on our account. | Она не обязана уходить из-за нас. |