Примеры в контексте "Kent - Кент"

Примеры: Kent - Кент
Have you ever noticed how Superman and Clark Kent are never in the same room at the same time? Даже супермен и Кларк Кент никогда не будут в одном месте в то же самое время?
All you men do is talk... and when the time comes, you do what Kent says. Это всё одни разговоры, вы все сделаете так, как скажет Кент!
It occurred to me that you're interested in Tammy Kent because there's something incomplete in your understanding of your father's abandonment and your mother's breakdown. Мне приходило на ум, что ты интересуешься Тэмми Кент, потому что есть что-то незаконченное в твоем понимании ухода твоего отца и сломе твоей матери.
I mean, you're stuck here at Quantico while Kent is on track to becoming Assistant Director. Я имею ввиду, ты застрял здесь, в Куантико, пока Кент может забраться по карьерной лестнице и стать заместителем Директора?
Can we get Kent to say it into a recorder? Мы можем как-нибудь записать, как Кент говорит это?
Are we paying you by the word here, Kent, or what? Мы тебе что, платим за каждое слово, Кент?
I don't know what you're saying, but you keep doing that math stuff, Kent, no matter how much anyone makes fun of you, okay? Я не понимаю, о чём ты, Кент, но продолжай заниматься своими цифрами, сколько бы над тобой ни смеялись, хорошо?
I'm-I'm about to die, Kent. Я... Я сейчас умру, Кент!
Kent, would you feel comfortable managing the M.E.'s office - for a few weeks if the need arose? Кент, как бы ты себя чувствовал, если бы я назначила тебя руководителем нашего офиса на пару недель?
Clark Kent, quarterback he's a Bulldog, that's a fact. Кларк Кент, куотербэк! Он - Бульдог, это - факт!
Kent, can you give a girl some warning next time before you jam it in the back door? Кент, можешь в следующий раз как-то предупредить девушку перед тем, как совать ей в заднюю дверь?
Why doesn't Kent go to neighborhood block parties or invite anybody over to his house but us? Кент не ходит к соседям на вечеринки и не приглашает к себе никого, кроме нас?
"All I know is, you don't matter, Kent." "Поверьте, Кент, вы ничего не значите".
Ms. KENT, replying to a question by Mr. Mavrommatis, said Canadian consular, diplomatic and government officials had engaged in lengthy and ultimately successful efforts to obtain Mr. Maher Arar's release and return to Canada. Г-жа КЕНТ, отвечая на вопрос г-на Мавромматиса, говорит, что канадские консульские дипломатические работники и государственные служащие на протяжении долгого времени предпринимали увенчавшиеся успехом усилия в целях освобождения и возвращения в Канаду г-на Махера Арара.
Robert Rubin and Kent Conrad warned him that the press would not interpret his testimony as being balanced, and that Congress would interpret it as an excuse to abandon fiscal discipline. Роберт Рубин и Кент Конрад предупреждали его о том, что пресса не оценит его показания как взвешенные и что Конгресс использует это как извинение для отмены финансовой дисциплины.
One individual who stands out in objectively and courageously highlighting the humanitarian situation in Somalia is Mr. Randolph Kent, the United Nations Development Programme Resident Representative in Somalia based in Nairobi. Если выделять какого-то одного человека, который бы объективно и смело рассказывал о гуманитарной ситуации в Сомали, то это г-н Рэндолф Кент, резидент-представитель Программы развития Организации Объединенных Наций в Сомали, базирующийся в Найроби.
Mr. Kent (Canada) (spoke in French): Canada welcomes this important opportunity to focus on the progress made and the challenges remaining in addressing the vulnerabilities of small island developing States. Г-н Кент (Канада) (говорит по-французски): Канада приветствует эту важную возможность сосредоточиться на достигнутом прогрессе и остающихся проблемах в деле преодоления уязвимости малых островных развивающихся государств.
Panelists: Ambassador Mary Whelan of Ireland; Deirdre Kent, CHR Rapporteur and Counsellor, Mission of Canada; Professor Stephen Toope, Chair of Working Group on Enforced and Involuntary Disappearances; Asma Jahangir, Special Rapporteur on Freedom of Religion or Belief. В дискуссии приняли участие: посол Ирландии Мэри Уилан; докладчик КПЧ и советник постоянного представительства Канады Дейрдри Кент; Председатель Рабочей группы по насильственным или недобровольным исчезновениям профессор Стивен Туп; и Специальный докладчик по вопросу о свободе религии или убеждений Асма Джахангир.
Author Steven Kent described the game as "infamous" within the industry, citing "primitive" graphics, "dull" gameplay, and a "disappointing story". Писатель Стивен Кент вспоминал об игре как о «печально известной» в индустрии, критикуя «примитивную» графику, «занудный» геймплей и «разочаровывающий» сюжет.
In cooperation with the OSCE Mission and the Police of Kent (England) various activities were initiated with the aim of training police officers who will in their regional precincts be in charge of establishing a better communication and cooperation with mentioned groups. Вместе с Миссией ОБСЕ и органами полиции графства Кент (Англия) начато осуществление ряда различных мер с целью обеспечить профессиональную подготовку тех сотрудников полиции, которые в своих региональных участках будут отвечать за укрепление взаимопонимания и сотрудничества с вышеуказанными группами населения.
IT SUITS ALEX KENT, IT DOESN'T SUIT SAM HUNTER. Для Алекс Кент он подходит, для Сэм Хантер - нет.
And these chemicals that Kent found on the fibers... does he have any theories on where they came from? Эти химические вещества, которые Кент нашел на волокнах... у него есть теории откуда они?
So, Kent, Do you always bowl women over the first time you meet them? Так что, Кент, ты всех женщин хватаешь, едва увидишь?
mrs. kent, are you all right? Миссис Кент, как вы?
great closing line, Mr. kent. Отличная завершающая фраза, мистер Кент