Miss Whisset, His Royal Highness the Duke of Kent. |
Мисс Уиссет, Его Королевское Высочество герцог Кентский. |
One of Jane's godparents is Prince Edward, Duke of Kent. |
Одним из крестных Джейн был принц Эдвард, герцог Кентский. |
The University of Kent continued to make extensive use of its two-stage light gas gun for hypervelocity impact research. |
Кентский университет продолжает широко использовать свою двухступенчатую газовую пушку для изучения столкновений на гиперскоростях. |
The University of Kent two-stage light-gas gun has continued to be used for impact studies in the hypervelocity regime. |
Кентский университет продолжает использовать свою двухступенчатую газовую пушку для изучения высокоскоростных соударений. |
Still the youngest, still merely Duke of Kent but everyone assumes I have increased influence. |
Все еще молодой, всего лишь Герцог Кентский но все считают, что мое влияние возросло. |
Open the door, Spargo, it's the Duke of Kent. |
Откройте дверь, Спарго, это - герцог Кентский. |
J. Washington, American University, Paris Descartes University and University of Kent. |
Вашингтона, Американский университет, Парижский университет Декарта и Кентский университет. |
In November 1973, the University of Kent formally established a "Centre for the Study of Cartoons and Caricature". |
В ноябре 1973 года Кентский университет официально учредил «Центр изучения карикатур и карикатур». |
The University of Kent continues to operate its light gas gun, which can now fire projectiles at speeds of up to 7.5 kilometres per second. |
Кентский университет продолжает заниматься своей свето-газовой пушкой, которая в настоящее время может выстреливать снаряды со скоростью до 7,5 километров в секунду. |
Representatives of the royal dynasties of Europe, Prince Michael of Kent and Prince Joachim of Denmark, accepted the invitations to visit the great event on the Red Square. |
Приглашение посетить грандиозное зрелище на Красной площади приняли представители королевских династий Европы - принц Майкл Кентский и принц Иоахим Датский. |
English Law System and English Law Language (Law School, Kent University, United Kingdom); |
системе английского права и языку английского права (Школа правоведения, Кентский университет, Соединенное Королевство); |
Nawal Ammar (Kent State University) |
Навал Аммар (Кентский университет) |
The University of Kent continues its work on retrieved surface analysis and hypervelocity impact modelling. |
Кентский университет продолжает свою работу по анализу поверхностей космических обломков и моделированию столкновений на гиперзвуковых скоростях. |
The representative of the British royal family - His Royal Highness Prince Michael of Kent - kindly agreed to become the patron of the ICFM. |
Представитель британской королевской семьи - Его Королевское Высочество, Принц Майкл Кентский - стал патроном ИСФМ. |
He holds honorary degrees from a large number of universities, including Harvard, Oxford, Cambridge, Columbia, Yale, Emory, the Rühr, Kent, Aberdeen, Sydney, Fribourg, Cape Town, Witwatersrand and the University of South Africa. |
Архиепископ - обладатель почетных степеней и званий, полученных им от целого ряда университетов, включая Гарвардский, Оксфордский, Кембриджский, Колумбийский, Йельский, Эмори, Рурский, Кентский, Абердинский, Сиднейский, Фрибурский, Кейптаунский, Витватерсрандский и Южноафриканский. |
The presence of the disease in Victoria's descendants, but not in her ancestors, led to modern speculation that her true father was not the Duke of Kent, but a haemophiliac. |
Тот факт, что потомки Виктории страдали от этого заболевания, а предки - нет, вызвал в современности идеи, что герцог Кентский не был отцом Виктории, а вот её настоящий отец был гемофиликом. |
Does this feel a little Kent State to you? |
Похоже на Кентский Университет? |
The flight sensors are due at Kent for calibration in November 1999. |
Космические датчики должны быть доставлены для калибровки в Кентский университет в ноябре 1999 года. |
Kent had already effected a union in Canada by simply abolishing the Moderns, and merging their lodges with those of the Ancients. |
Герцог Кентский уже осуществил союз в Канаде, просто упразднив «Современных» и объединив свои ложи с «Древними». |
In England, the current Mark Grand Master, HRH Prince Michael of Kent, is the younger brother of the Craft Grand Master, HRH Prince Edward, Duke of Kent. |
В Англии нынешним великим мастером Ордена Мастеров масонов метки является Принц Майкл Кентский, который является младшим братом великого мастера Объединённой великой ложи Англии, Принца Эдварда, герцога Кентского. |