Английский - русский
Перевод слова Institutes
Вариант перевода Институты

Примеры в контексте "Institutes - Институты"

Примеры: Institutes - Институты
Partnerships will be strengthened with a range of stakeholders, including civil society organizations and research institutes. Будут укреплены партнерские отношения с широким кругом заинтересованных сторон, включая организации гражданского общества и научно-исследовательские институты.
National designated institutes also provided logistical and in-kind support to project implementation. Национальные уполномоченные институты также оказывали материально-техническую поддержку и помощь в натуральной форме при осуществлении проектов.
These are institutes for the training of media personnel in Egypt and Africa. В Египте и Африке есть институты для подготовки работников средств массовой информации.
The innovation system included the public sector, financing institutions, academic and research institutes and the private sector. Инновационная система охватывала государственный сектор, финансирующие учреждения, академические и исследовательские институты и частный сектор.
National universities and inter-university research institutes were formerly national government organizations established in accordance with the National Schools Establishment Act. Национальные университеты и межуниверситетские научно-исследовательские институты являлись в свое время национальными государственными организациями, учреждавшимися в соответствии с Законом об учреждении национальных учебных заведений.
Many companies and research institutes had IBCs that helped them manage complex decisions about research and development activities involving biotechnology, or genetic engineering. Многие компании и научно-исследовательские институты создали свои ИКБ, которые помогают им принимать сложные решения в отношении научно-исследовательской и опытно-конструкторской деятельности, связанной с биотехнологиями или генной инженерией.
CEWARN operates through monitors, country coordinators, national research institutes and conflict early warning and response units at the national level. СЕУОРН действует через наблюдателей, страновых координаторов, национальные исследовательские институты и группы по раннему предупреждению и реагированию, функционирующие на национальном уровне.
The United Nations is expected to encourage academic institutes to study population models for tiny debris and cost-effective protection design. Ожидается, что Организация Объединенных Наций будет побуждать академические институты изучать модели популяций мелкого мусора и систем рентабельной защиты.
We believe that cancer control institutes should have some degree of independence from health ministries. Мы считаем, что институты по лечению раковых заболеваний должны быть в какой-то степени независимы от министерств здравоохранения.
It is of central importance that these institutes cooperate effectively with NGOs and patient advocacy groups. Кардинально важно, чтобы эти институты эффективно сотрудничали с НПО и группами защиты пациентов.
It brings together organizations such as universities, research institutes and private-sector entities to deliver research products in a seven-year time frame. Она обеспечивает объединение в семилетних временных рамках усилий таких организаций, как университеты, научно-исследовательские институты и структуры частного сектора, направленных на ввод в оборот продуктов исследований.
Private institutes offering courses and training (with foreign diplomas and certificates) частные институты, предлагающие учебные курсы и программы подготовки (с выдачей иностранных дипломов и свидетельств).
Higher educational establishments in Turkmenistan comprise: academies, universities, institutes, conservatories and other establishments. В Туркменистане высшими учебными заведениями являются: академия, университет, институты, консерватория и другие.
In 2009, the Council had member institutes in over 45 countries. В 2009 году членами Совета были институты более чем 45 стран.
By the end of 1991, almost all countries with professional institutes of management consulting were represented. К концу 1991 года в нем были представлены практически все страны, имеющие профессиональные институты по вопросам консалтинга в области управления.
(b) Currently many national statistical institutes (NSIs) are researching and testing editing and imputation methods for 2010 census round. Ь) в настоящее время многие национальные статистические институты (НСИ) занимаются исследованием и тестированием методов редактирования и условного расчета для цикла переписей 2010 года.
The SPT recommends that forensic institutes be made fully independent from public security secretariats. ППП рекомендует сделать институты судебной медицины полностью независимыми от секретариатов общественной безопасности.
Need to raise the awareness not only among all currently involved scientific research like academia, institutes, industry, funding agencies and scientific journals. Необходимость повышать осведомленность не только среди всех тех, кто в настоящее время причастен к научным исследованиям, как например академическое сообщество, институты, промышленность, финансирующие учреждения и научные журналы.
They also include research institutes and universities engaged in methodical work on monitoring, modelling, forecasting and assessments. В их число также входят научно-исследовательские институты и университеты, занимающиеся методологической работой в области мониторинга, моделирования, прогнозирования и оценок.
Moreover, in the 1990s some national scientific institutes assisted the secretariat on a cost-free or cost-sharing basis. Кроме того, в 1990е годы некоторые национальные научные институты оказывали секретариату содействие на безвозмездной основе или на основе совместного несения расходов.
However, budgetary constraints in many States have prevented institutes from offering assistance on such a basis and magnitude. Однако введение бюджетных ограничений во многих государствах лишило институты возможности оказывать содействие на такой основе и в таких масштабах.
Major beneficiaries of these projects are research institutes, development companies and NGOs. Основными получателями в рамках этих проектов являются исследовательские институты, строительные компании и НПО.
Scientific research institutes and laboratories were constantly being upgraded, and two candidate cosmonauts from Kazakhstan were nearing the end of their training. Научно-исследовательские институты и лаборатории постоянно модернизируются, а два кандидата в космонавты из Казахстана заканчивают подготовку.
These agents are mainly knowledge institutions (universities, research institutes, technology-providing firms), enterprises and government departments. Этими субъектами являются главным образом научные и образовательные учреждения (университеты, исследовательские институты, фирмы-поставщики технологий), предприятия и государственные ведомства.
Some of the institutes also work to increase awareness of the possibilities for studies in Finland. Некоторые институты также проводят работу по повышению информированности о возможностях учебы в Финляндии.