Примеры в контексте "Inside - Дом"

Примеры: Inside - Дом
Go back inside, please stay inside the house. Мама! - Зайди в дом, Суламита пожалуйста, оставайся там.
After he had taken the baby inside, he returned and requested her to come inside. После того как он унес ребенка в дом, он вернулся и потребовал, чтобы она вошла в дом.
Frank, please, let's take this inside the house. Френк, прошу тебя, давай уйдем в дом.
We need you back inside that house. Нам нужно чтоб ты вернулся в дом.
Take this to my house, and throw it inside. Возьми вот это и швырни в мой дом.
She didn't even want me to come inside. Она меня даже в дом не пустила.
Lily, I want to be inside this house so bad. Лили, я так сильно хочу войти в этот дом.
He'd have to been inside the house, Gordon. Для этого он должен проникнуть в дом.
Okay, so whoever did this never even came inside. Понятно, кто бы это не сделал, даже не заходил в дом.
So they brought the package inside, put it under the tree. Получается, они принесли пакет в дом, положили его под елку.
Now... step inside and let me examine you, even if you are past help. Давай шуруй в дом, и я тебя осмотрю, даже если ты смертельно больна.
But you still shouldn't have gone inside. Но тебе не стоило заходить в дом.
We need to be inside before the building even wakes up. Нам нужно быть внутри до того, как дом проснется.
They said they intended on looking inside anyway. Они заявили, что обыщут дом в любом случае.
He built a house there but was forced to move his family back inside the walls after several attacks by marauders. Он построил там дом, однако после нескольких атак мародёров был вынужден перевезти семью обратно за стены.
It can only be opened from the inside. Дверь в дом может открываться только изнутри.
She burned down her family home with her brother's dead body still inside. Она сожгла дом своей семьи. с мертвым телом брата внутри.
You can come inside and let me get you a beer. Зайди в дом, выпьешь пива и поговорим.
Hannah, let's go inside for a minute. Ханна, давай зайдём в дом.
You know I'll better go inside. Поэтому, мне лучше зайти в дом.
Why don't you two go inside and catch up? Почему бы вам двоим не пойти в дом и не потренироваться там?
He won't let me inside! Он не пускает меня в дом! - [Вспышки]
Do not let him inside your house, Sarah. Не пускай его в свой дом, Сара.
I want you to go inside your home and shut the door right now. Я хочу, чтобы вы вернулись в дом и закрыли дверь, немедленно.
I'm going inside the big house. Я должен попасть в "Большой Дом"...