| Come on, I'll show you inside. | Идём, покажу тебе дом. |
| Take Sinoh and go inside. | Идите с Сино в дом. |
| Come back inside, Ruth. | Зайди в дом, Рут. |
| Go inside, please. | Иди в дом, пожалуйста. |
| Think I'll run these inside. | Занесу-ка я это в дом. |
| You could've come inside. | Ты могла бы зайти в дом. |
| Come on, let's go inside. | Давай, пойдем в дом. |
| I ran inside the house. | Я вбежала в дом. |
| Why don't you come inside here? | Давай, заходи в дом. |
| Come inside, please. | Иди в дом, пожалуйста. |
| Help me get her inside. | Помогите отнести ее в дом. |
| I want that place searched inside out. | Переверните этот дом вверх дном. |
| Go back inside, please. | Будьте добры, вернитесь в дом. |
| Why don't we all go back inside? | Давайте зайдем в дом? |
| Did he go back inside? | Он пошел обратно в дом? |
| Take me inside, please. | Прошу, отведи меня в дом. |
| What's the inside of the house look like? | Как выглядит дом внутри? |
| They got inside Helen's place. | Они проникли в дом Хелен. |
| Its house inside a cave | ≈го дом в пещере |
| Back inside the house. | Быстро назад в дом! |
| So let's head on inside, knock us back some shine. | Вернёмся-ка в дом и продолжим веселье. |
| When you're done with host committee, why don't you come on inside. | Когда закончить принимать гостей, заходи в дом. |
| Caroline, go back inside. | Кэролайн, иди в дом. |
| Go inside, play nicely. | Идите в дом, не балуйтесь. |
| Let's just go inside. | Просто зайдем в дом. |