Примеры в контексте "Inside - Дом"

Примеры: Inside - Дом
Listen... since you speak Russian now, convince them to... to let us go inside. Послушай, если ты теперь уже говоришь по-русски, скажи им, чтобы впустили нас в дом.
So I needed to get back inside, which meant laying a trap for you. Поэтому мне пришлось зайти в дом, а значит, устроить тебе ловушку.
You went inside, didn't you? Ты ведь зашёл в дом, не так ли?
Let's go inside and play, okay? Пошли в дом, поиграем, хорошо?
Ma'am, are you saying there's someone inside your home? Мэм, хотите сказать, что кто-то забрался к вам в дом?
Go inside, we find a solution. Давай зайдем в дом и всё решим.
Once I was inside Abe's house, I felt I was betraying him. Когда я уже залезла в дом Эйба, я почувствовала, что предаю его.
Take the things inside, please! Пожалуйста, отнесите вещи в дом.
[Diane] I was already inside before it occurred to me that the motorcycle outside wasn't Bill's. Я уже зашла в дом, как вдруг поняла что мотоцикл на улице не Билла.
I'm going inside and I'm going to sleep. Я зайду в дом и завалюсь спать.
And now you want to come inside my house? А теперь ты хочешь войти в мой дом?
I just... just sit down and come inside. Я просто... просто пойду в дом.
I was hoping you could invite me inside your home and we may have a discussion. Я надеялся, что Вы пригласите меня к себе в дом, и мы там побеседуем.
Baby, when we go inside - Малыш, когда мы зайдём в дом,
We need you go inside the house, get dressd and come with me. Зайдём в дом, оденешься и поедем.
Why did you bring such a horrid thing inside my house? Зачем ты приносишь такие ужасные вещи в мой дом?
Why didn't I just follow you inside the house? Почему я просто не пошел за тобой в дом?
Go back inside the house, I'll grab my service weapon, tell Jackson I made a move on you. Вернись в дом, я возьму табельное оружие, Джексону скажи, что я на тебя напал.
And you can't come inside my house И не зашёл чтобы в мой дом
Just say, very politely, that you have to hand it over inside the house. Просто вежливо скажи, что ты должна занести её в дом.
The Mission inspected the inside of Mr. Sawafeary's house and noted damage to the upper floor, where a missile had penetrated. Миссия обследовала дом г-на Савафеари и отметила повреждения верхнего этажа, через который прошла ракета.
Jordan, I told you to bring her inside! Джордан, я сказала тебе принести ее в дом!
Go inside if you've not got the stomach for it. Иди в дом, если у тебя кишка тонка.
So, make sure we're inside before you give them the news. Поэтому, прежде, чем рассказать им, нужно войти в дом.
Let me go back inside and talk to my wife before she asks me what the hell we're talking about. Пойду-ка я в дом и поговорю с женой прежде, чем она начнет спрашивать, о чем это мы тут болтаем.