Английский - русский
Перевод слова Important
Вариант перевода Значительный

Примеры в контексте "Important - Значительный"

Примеры: Important - Значительный
On the first, significant progress has been achieved but some important problems remain unsolved. В выполнении первой задачи был достигнут значительный прогресс, хотя некоторые важные проблемы по-прежнему остаются нерешенными.
Tremendous progress had thus been achieved, with a very important and significant contribution to peace and security of the world. Таким образом, достигнут громадный прогресс, вносящий весьма важный и значительный вклад в дело мира и безопасности во всем мире.
The harmonization process has seen important progress in 2006, as witnessed by two important developments: В 2006 году в деле согласования был достигнут значительный прогресс, о чем свидетельствуют два важных события:
This agreement, which contains an important investment chapter, represents a significant accomplishment along the path to EU accession and an important stepping stone to sustainable long-term growth. Соглашение, содержащее важный раздел об инвестициях, представляет собой значительный шаг вперед по пути к вступлению в ЕС и важное средство достижения цели устойчивого долгосрочного роста.
We hope that the General Assembly draft resolution on this item, of which the Republic of Moldova is a sponsor, will give a new, important thrust to the implementation of practical measures generated by cooperation between two important pillars of international security. Мы надеемся, что проект резолюции Генеральной Ассамблеи по этому вопросу, одним из спонсоров которого является Республика Молдова, придаст новый, значительный импульс осуществлению практических мер, ставших результатом сотрудничества между этими двумя важными гарантами международной безопасности.
Dialogue and cooperation at regional and international levels also make important contributions to the cause of human rights. Диалог и сотрудничество на региональном и международном уровнях также вносит значительный вклад в дело обеспечения прав человека.
The informal sector also makes an important contribution to the physical growth of urban areas. Неофициальный сектор также вносит значительный вклад в физический рост городов.
We have been pleased to find that, over the past year, important progress has been made. Мы с удовлетворением отмечаем, что за прошедший год был достигнут значительный прогресс.
The OSCE has been making important contributions to the efforts of the United Nations, and we strongly support the continuation of that close cooperation. ОБСЕ вносит значительный вклад в деятельность Организации Объединенных Наций, и мы твердо выступаем за сохранение такого тесного сотрудничества.
The Chairperson concluded by expressing the view that important progress had been made during the meeting, enabling the process to move forward to a new stage. В заключение Председатель отметил достигнутый на совещании значительный прогресс, позволяющий продвинуться в данном процессе на новый этап.
We are confident that they will be able to make an important contribution to the work of the Council. Убеждены, что им удастся внести в работу Совета значительный вклад.
The important volume of trade between Switzerland and the EU made the conclusion of preferential trade, customs and transit agreements possible. Значительный объем торговли между Швейцарией и ЕС делает возможным заключение соглашений о предоставлении преференциального торгового, таможенного и транзитного режимов.
At those conferences important progress was made in recognizing human rights. На этих конференциях был достигнут значительный прогресс в деле признания прав человека.
While important progress had been made, there was a need for further efforts in key areas. Хотя достигнут значительный прогресс, есть потребность в дальнейших усилиях в ключевых областях.
A number of countries in post-conflict situations have had important experiences with strategy development and implementation, both positive and negative. Вместе с тем в ряде постконфликтных стран накоплен значительный опыт в этой связи в области разработки и осуществления стратегий - как позитивный, так и негативный.
It is anticipated that an important pipeline of projects is already available consisting in a number of bankable proposals. Предполагается, что уже имеется значительный портфель проектов, включающий ряд приемлемых для банков предложений.
In addition, developing a global fund for vaccines would be an important contribution for child health. Кроме того, значительный импульс деятельности по охране здоровья детей придаст создание глобального фонда для вакцинации.
The important progress that has been made in the development of business registers by countries in Europe over the course of the last few years. Значительный прогресс, достигнутый европейскими странами в последние несколько лет в деле разработки коммерческих регистров.
The Secretary-General's recent report on the implementation of the Millennium Declaration is a significant and important document that deserves detailed analysis and serious consideration. Недавний доклад Генерального секретаря по осуществлению Декларации тысячелетия - это значительный и важный документ, заслуживающий детального анализа и серьезного рассмотрения.
We are confident that under your guidance, substantive progress will be made in dealing with the important issues on our agenda. Мы уверены, что под Вашим руководством будет достигнут значительный прогресс в решении важных вопросов, стоящих в нашей повестки дня.
As a major donor with considerable interest in the region, the delegation stated that UNICEF was regarded as a very important development partner. Являясь одним из основных доноров, проявляющим значительный интерес к данному региону, эта делегация заявила, что ЮНИСЕФ рассматривается в качестве весьма важного партнера по процессу развития.
Even with such important increases, substantial new funding will be required to meet the global resource targets. При всей значительности такого увеличения для достижения глобальных целевых показателей в отношении ресурсов потребуется значительный объем новых средств.
The Fund will provide significant additional resources for national HIV/AIDS efforts, an important step towards addressing the global funding gap. Фонд будет выделять значительный объем дополнительных средств для финансирования усилий по борьбе с ВИЧ/СПИДом, осуществляемых на национальном уровне, что представляет собой важный шаг на пути к выполнению глобальной нехватки финансовых средств.
Considerable progress had already been made at the conference so far and there was an emerging consensus on several other important issues. В ходе Конференции уже был достигнут значительный прогресс, и в настоящее время формируется консенсус по ряду других важных вопросов.
A meaningful Aid for Trade package would also play an important part in helping translate the development potential of the Round into reality. Значительный пакет помощи в интересах торговли также сыграл бы важную роль в содействии превращению в реальность потенциала этого Раунда, связанного с развитием.