Английский - русский
Перевод слова Important
Вариант перевода Значительный

Примеры в контексте "Important - Значительный"

Примеры: Important - Значительный
In the period under review, some important progress has been made on new projects from major donors. За рассматриваемый период достигнут довольно значительный прогресс в работе над новыми проектами основных доноров.
The Executive Chairman stated that, in the missile warheads area, important progress had been achieved since the June meetings. Исполнительный председатель заявил, что после июньских заседаний был достигнут значительный прогресс в области ракетных боеголовок.
In spite of these changes, trade with the CIS countries must be expected to remain important. Несмотря на такую динамику, торговля со странами СНГ по-прежнему будет сохранять значительный объем.
The representative emphasized that important advances had been made to integrate the gender perspective in the rural sector. Представитель подчеркнула, что в деле учета гендерных аспектов в деятельности в сельском секторе был достигнут значительный прогресс.
An important contribution is made by the numerous Bulgarian and foreign non-governmental human rights organizations. Значительный вклад в решение этой задачи вносят многочисленные национальные и иностранные неправительственные правозащитные организации.
As noted by the Secretary-General, important progress has been made in terms of advocacy and in terms of norm development. Как отметил Генеральный секретарь, значительный прогресс был достигнут в плане пропаганды и выработки нормативных стандартов.
Thailand and Mexico were two further examples of countries where important advances had been made in that area. Таиланд и Мексика являются двумя другими примерами стран, где достигнут значительный успех в этой области.
He said that important progress had been made towards achieving a final draft. Он отметил, что был достигнут значительный прогресс в области разработки окончательного проекта.
In nuclear disarmament important progress has been achieved, but much remains to be done. Несмотря на значительный прогресс в области разоружения, еще многое предстоит сделать.
The last decade witnessed an important multiplication of local armed conflicts, especially those of internal nature. В последнее десятилетие наблюдается значительный рост числа локальных вооруженных конфликтов, особенно внутренних конфликтов.
His briefing today made it possible for us to accurately assess the important progress made in the civilian administration in Kosovo. Его сегодняшнее выступление позволило нам реально оценить тот значительный прогресс, которого удалось добиться в области гражданской администрации в Косово.
I should therefore like to thank all Member States for their important contributions, which enable the Committee to fulfil its mandate. Поэтому я хотел бы поблагодарить все государства-члены за их значительный вклад, позволяющий Комитету выполнять свой мандат.
Over the past five years, important progress has been achieved in turning the possibilities enshrined in the Vienna Declaration into reality. За последние пять лет был отмечен значительный прогресс в реализации возможностей, провозглашенных в Венской декларации.
Despite the important progress and many valuable lessons learned from past setbacks and achievements in the field of peacekeeping, United Nations peacekeeping operations today face multiple challenges. Несмотря на значительный прогресс и многие важные уроки, извлеченные из прошлых ошибок и достижений в области поддержания мира, сегодня операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира сталкиваются с многочисленными проблемами.
South-South cooperation, volunteerism and civic engagement are also important partnership modalities with significant potential. Сотрудничество по линии Юг - Юг, привлечение добровольцев и участие гражданского общества также представляют собой важные партнерства, имеющие значительный потенциал.
The private sector is an important engine of growth and can make a significant contribution to the reduction of poverty. Частный сектор является важным локомотивом роста и может вносить значительный вклад в сокращение масштабов нищеты.
Like others, we are pleased to welcome the significant progress that has been made in a number of important areas. Подобно другим, мы рады приветствовать значительный прогресс, достигнутый в ряде важных областей.
Significant progress has been made in implementing other important elements of the Comprehensive Peace Agreement. Значительный прогресс достигнут и в реализации других важных элементов Всеобъемлющего соглашения об установлении мира.
In that area, our institutions are making extensive and important contributions to the struggle against AIDS, malaria and tuberculosis. В этой области наши организации вносят значительный и важный вклад в дело борьбы со СПИДом, малярией и туберкулезом.
Much important progress has been achieved in the area of respect for human rights, as the report states. Значительный и важный прогресс достигнут в области соблюдения прав человека, как это отмечено в докладе.
One of the important developments in the United States agriculture in the past few years has been a significant change in pork production. Одним из важных изменений в сельском хозяйстве Соединенных Штатов за последние несколько лет являлся значительный сдвиг в структуре свиноводства.
Another very important project sponsored by the European Union involves a substantial contribution to the Tribunal's library, as described in paragraph 148 above. Еще одним важным проектом, осуществляемым с помощью Европейского союза, является значительный вклад в деятельность библиотеки Трибунала, о чем говорится в пункте 148 выше.
The studies attracted considerable interest and delegates expressed appreciation for making this comprehensive and important information available to them. Исследования привлекли значительный интерес, и делегаты выразили признательность за сообщение им таких всеобъемлющих и важных сведений.
That is particularly important in view of the inability of the LDCs to attract significant foreign direct investment (FDI) flows. Это особенно важно с учетом неспособности НРС привлечь значительный приток прямых иностранных инвестиций (ПИИ).
The speaker noted that in accepting to have indicators UNDP had taken an important and significant step. Оратор отметил, что, приняв такие показатели, ПРООН сделала важный и значительный шаг вперед.