| You should never have come here. | Тебе не следовало приходить сюда. |
| You shouldn't have come here. | Вам не следовало сюда приходить. |
| I shouldn't have come here. | Мне не стоило сюда приходить. |
| You shouldn't have come. | Ты не должен быть приходить. |
| I shouldn't have come down here. | Мне не стоило сюда приходить. |
| You shouldn't have come, Mary. | Ты не должна была приходить. |
| You shouldn'nt have come here. | Вам не нужно было приходить сюда. |
| I shouldn't have done the reading. | Не стоило мне приходить. |
| You should not have come. | Не стоило тебе приходить. |
| You really shouldn't have come. | Тебе не стоило приходить. |
| Even loyal customers have stopped coming. | Даже постоянные клиенты перестали приходить. |
| You needn't have come. | Не надо тебе приходить. |
| I shouldn't have come here. I must go. | Мне не следовало приходить сюда. |
| I should have never been here, okay? | Я не должен был приходить. |
| You shouldn't have come. | Тебе не нужно было приходить. |
| You ought not to have come today. | Вам не следовало приходить сегодня. |
| You shouldn't have come. | Тебе не следовало приходить. |
| You have no business being here. | Ты не должен приходить сюда. |
| You shouldn't have come, Mary. | Тебе не нужно было приходить. |
| I should not have come here. | Я не должен был приходить. |
| You shouldn't have come here. | Не надо было приходить. |
| You shouldn't have come. | Не нужно было приходить. |
| I shouldn't have come here. | Не стоило приходить сюда. |
| Don't you have any other solution? | Не стоило приходить сюда. |
| Why else would I have come here? | Зачем мне еще было приходить? |