Английский - русский
Перевод слова Hated
Вариант перевода Ненавидел

Примеры в контексте "Hated - Ненавидел"

Примеры: Hated - Ненавидел
Your father hated you... for what you remind him of - of me. Твой отец ненавидел тебя... за то, что ты ему напоминала... меня.
Someone was sitting at the desk in the study, there was a space clear for a 13-inch laptop and my father hated computers. Кто-то сидел за столом, там расчищено место под ноутбук, отец ненавидел компьютеры.
As an Irishman, he hated the English so much he didn't have much emotion for anyone else. Как ирландец, он так сильно ненавидел англичан, что эмоций на других у него вообще не оставалось.
I couldn't even do the simplest trick, but it was very natural for me, because I was not dextrous, and hated all sports. Я не мог выполнить даже простейший трюк, но это было вполне ожидаемо для меня, потому что я не был ловок и ненавидел спорт.
Yes, at the time was fat and I hated myself. Да, тогда я был ужасно толстый и ненавидел сам себя.
I hated that haircut, Frank! Я ненавидел эту стрижку, Франк!
The guy from St. Tropez, he had this kid - a real snot - who hated me. Парень из Сан Тропе, у него был ребёнок - настоящий сопляк - который меня ненавидел.
Do you know who Norcha hated the most? Ты знаешь, кого Норча ненавидел больше всего?
The only one left is the one who hated him the most. Остался только тот, кто больше всех его ненавидел.
I know that I hated this whole idea, but it turned out really well. Я знаю, что ненавидел всю идею в целом, но я провернул всё очень хорошо.
I really hated you guys the second day, too, when you forced me to put my career on the line with Higgins. Я действительно ненавидел вас, парни, во второй день тоже, когда вы вынудили меня рисковать моей карьерой, общаясь с Хиггинсом.
Mostly, they just he hated the Downworlders, for the gifts that we possess that he could not have. Он ненавидел Нижний Мир за все способности, которые имели мы и которыми не обладал он сам.
Well, normally you wouldn't, no, but you really hated her. Ну, в обычной ситуации - нет, но ведь ты ее сильно ненавидел.
A lot of you don't know this, but the truth is, I hated Norma. Многие этого не знают, что я, вообще-то, ненавидел Норму.
I hated the job at first, but Сначала я ненавидел эту работу, но
And I've hated Savitar for threatening to take you away from me too. Я ненавидел Савитара, потому что он обещал забрать и тебя.
Which, of course, Dr Weaver hated. Которое, конечно, доктор Вивер ненавидел
No, it's just, you hated her, but now you are on the phone with her every day. Нет... Просто ты ее ненавидел, а теперь вы разговариваете по телефону каждый день.
We know how much you hated Odie and how much you wanted him gone. Мы знаем, что ты ненавидел Оди и хотел от него избавиться.
And, just like you, I hated every moment of it. И, как и ты, ненавидел всё и всех.
You know he hated you? Jp. Ты знаешь, что он тебя ненавидел?
I hate you, and Daddy hated you too, and that's why he killed himself. Я тебя ненавижу, и папа тоже ненавидел, вот почему он покончил с собой.
I hated her for so long, and now... we're living together, and we have this kid. Я так долго её ненавидел, а теперь... мы живём вместе, и у нас ребёнок.
My brother hated me so much. И почему мой брат так меня ненавидел?
He loved you, and he hated himself for what he did to you. Он любил тебя, и ненавидел себя за то, что сделал с тобой.