| Your father hated you... for what you remind him of - of me. | Твой отец ненавидел тебя... за то, что ты ему напоминала... меня. |
| Someone was sitting at the desk in the study, there was a space clear for a 13-inch laptop and my father hated computers. | Кто-то сидел за столом, там расчищено место под ноутбук, отец ненавидел компьютеры. |
| As an Irishman, he hated the English so much he didn't have much emotion for anyone else. | Как ирландец, он так сильно ненавидел англичан, что эмоций на других у него вообще не оставалось. |
| I couldn't even do the simplest trick, but it was very natural for me, because I was not dextrous, and hated all sports. | Я не мог выполнить даже простейший трюк, но это было вполне ожидаемо для меня, потому что я не был ловок и ненавидел спорт. |
| Yes, at the time was fat and I hated myself. | Да, тогда я был ужасно толстый и ненавидел сам себя. |
| I hated that haircut, Frank! | Я ненавидел эту стрижку, Франк! |
| The guy from St. Tropez, he had this kid - a real snot - who hated me. | Парень из Сан Тропе, у него был ребёнок - настоящий сопляк - который меня ненавидел. |
| Do you know who Norcha hated the most? | Ты знаешь, кого Норча ненавидел больше всего? |
| The only one left is the one who hated him the most. | Остался только тот, кто больше всех его ненавидел. |
| I know that I hated this whole idea, but it turned out really well. | Я знаю, что ненавидел всю идею в целом, но я провернул всё очень хорошо. |
| I really hated you guys the second day, too, when you forced me to put my career on the line with Higgins. | Я действительно ненавидел вас, парни, во второй день тоже, когда вы вынудили меня рисковать моей карьерой, общаясь с Хиггинсом. |
| Mostly, they just he hated the Downworlders, for the gifts that we possess that he could not have. | Он ненавидел Нижний Мир за все способности, которые имели мы и которыми не обладал он сам. |
| Well, normally you wouldn't, no, but you really hated her. | Ну, в обычной ситуации - нет, но ведь ты ее сильно ненавидел. |
| A lot of you don't know this, but the truth is, I hated Norma. | Многие этого не знают, что я, вообще-то, ненавидел Норму. |
| I hated the job at first, but | Сначала я ненавидел эту работу, но |
| And I've hated Savitar for threatening to take you away from me too. | Я ненавидел Савитара, потому что он обещал забрать и тебя. |
| Which, of course, Dr Weaver hated. | Которое, конечно, доктор Вивер ненавидел |
| No, it's just, you hated her, but now you are on the phone with her every day. | Нет... Просто ты ее ненавидел, а теперь вы разговариваете по телефону каждый день. |
| We know how much you hated Odie and how much you wanted him gone. | Мы знаем, что ты ненавидел Оди и хотел от него избавиться. |
| And, just like you, I hated every moment of it. | И, как и ты, ненавидел всё и всех. |
| You know he hated you? Jp. | Ты знаешь, что он тебя ненавидел? |
| I hate you, and Daddy hated you too, and that's why he killed himself. | Я тебя ненавижу, и папа тоже ненавидел, вот почему он покончил с собой. |
| I hated her for so long, and now... we're living together, and we have this kid. | Я так долго её ненавидел, а теперь... мы живём вместе, и у нас ребёнок. |
| My brother hated me so much. | И почему мой брат так меня ненавидел? |
| He loved you, and he hated himself for what he did to you. | Он любил тебя, и ненавидел себя за то, что сделал с тобой. |