Английский - русский
Перевод слова Hated

Перевод hated с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ненавидел (примеров 834)
Plus he lost his beloved sister to a drug overdose... he hated drugs. Плюс он потерял любимую сестру из-за передозировки... он ненавидел наркотики.
She knew how much Crandall hated that place, what went on there. Она знала, насколько Крэндалл ненавидел это место, что там происходило.
My uncle went on it and he hated it. Мой дядя проводил экскурсии и ненавидел их.
And he hated him because he married into nobility... which was my family. Он ненавидел меня за то, что мой муж женился на женщине из аристократии.
Rutherford had fantastic intuition coupled with an intensely practical approach to science so he hated ideas that relied on complicated mathematics. У 00:11:54,894 - > 00:12:01,660 У Резерфорда была фантастическая интуиция, сильно подкрепленная практическим подходом к науке 129 так что он ненавидел идеи, которые полагались на сложную математику.
Больше примеров...
Ненавидела (примеров 529)
I didn't wear this suit for a year, because you hated it. Я не носил этот костюм целый год, ведь ты его ненавидела.
But I hated myself... for falling short time and again. Но я ненавидела себя... за то короткое время падения и опять.
Juliet Dumoulin would say how she, she hated spending every evening not knowing whether Claude would come home or in what state he'd come home, she felt like a prisoner. Джулиет Дамулин бы сказать, как она, она ненавидела проводить каждый вечер не зная, будет ли Клод пришел домой или в каком состоянии он пришел домой, она почувствовала, как заключенный.
Mom hated that world. Мама ненавидела этот мир!
She hated haggling over money. Она ненавидела торговаться из-за денег.
Больше примеров...
Ненавидели (примеров 290)
Two - they hated everybody in high school. Вторая - они ненавидели всех в этой школе.
People hated him because he made them feel ashamed that they weren't doing more. Люди ненавидели его потомучто им становилось стыдно за то, что они не делают ничего для окружающей среды.
You really hated Richard Bartlett. Вы действительно ненавидели Ричарда Бартлетта.
In the women's movement, the myth was that we hated men, that we hated marriage, we hated children. Как движение относится воздействию матерей на детей и так далее? если она этого хочет. ненавидели детей.
And you were supposed to think, well, the state legislature was rural-controlled, and they hated the big city, so rather than putting the capital in a big city, they put it in a county seat. И вам нужно было думать следующим образом: законодательное собрание штата контролировалось сельскими жителями, а они ненавидели большие города.
Больше примеров...
Ненавидишь (примеров 180)
You told me you hated your life. Ты сказала мне, что ненавидишь свою жизнь.
Thought you hated her. Я думал, ты её ненавидишь.
Thought you hated hospitals. Думала, ты ненавидишь больницы.
Is that why you hated Sam? Ты поэтому ненавидишь Сэма?
I knew you'd fallen out of love with me, but I had no idea that you hated me so much. Я знала, что ты разлюбил меня, но я не знала, что ты настолько ненавидишь меня.
Больше примеров...
Ненавидит (примеров 166)
Arizona hated it, but Stuart thinks it's hilarious. Аризона это ненавидит, а Стюарт считает - это весело.
He hated almost everything about the house. По его словам, ненавидит почти всё на свете.
He told me he hated me and he spit in my face. Сказал мне, что ненавидит меня и плюнул в лицо.
"Nothing in life can be worse than neither being loved nor hated." "Нет ничего хуже, чем когда человека никто и не любит, и не ненавидит".
I thought he hated me. Я думал, он ненавидит меня.
Больше примеров...
Ненавижу (примеров 160)
Then I probably told you I hated it. Тогда я говорил и то, что ненавижу это имя.
I thought I hated you... as much as I hated your country and everything it stands for. Я думала, что ненавижу тебя... настолько, насколько я ненавижу вашу страну и всё что она олицетворяет.
I thought I hated this firm and then I didn't, but now I do. Я думала, что ненавижу эту фирму, потом передумала, но сейчас я снова ее ненавижу.
Being a mechanic is fine, if you want to be a mechanic, but I hated it. У меня нет ничего против механики, это круто - когда ты любишь это, но я механику просто ненавижу!
Most hated person ever? кого я больше всех ненавижу в жизни?
Больше примеров...
Ненавидят (примеров 91)
Here he comes - Machine Gun Joe. Loved by thousands, hated by millions. А вот и он "Пулемётчик" Джо: его любят тысячи, ненавидят миллионы.
I've climbed and clawed and fought and now I'm respected, feared, hated, and worshipped. Я карабкался и боролся и теперь меня уважают, боятся, ненавидят и боготворят.
I like to be liked and I hate to be hated. Люблю, когда меня любят, и ненавижу, когда ненавидят.
And I'd lost all that money and my friends hated me and my wedding was off? Я потерял все свои деньги, мои друзья ненавидят меня и моя свадьба отменяется.
Hated by people he thinks of as his parents. Люди, которых он называет родителями, ненавидят его.
Больше примеров...
Возненавидел (примеров 56)
When I saw that, I envied the man and I suddenly hated him. Когда я сказал это, я позавидовал мужчине и я внезапно возненавидел его.
When you got pregnant, I hated you. Когда ты забеременела, я возненавидел тебя.
Found the pressures of early success difficult, hated academic rivalry. Бремя раннего успеха показалось ему тяжелым, возненавидел научное соперничество.
Your father would have hated it. Ваш отец возненавидел бы её.
Kept on saying to myself all through the years... that I hated you, until finally I did hate you. Столько лет себе твердил, что ненавижу тебя, пока не возненавидел.
Больше примеров...
Ненавистный (примеров 11)
Farinata, another hated man in life. Фаринат, другой мой ненавистный человек в жизни.
New theory - He's a hated Italian politician. Новая теория: он ненавистный итальянский политик.
You may say that, sir, but many important diplomats contend that you remain the most hated man in the state. Вы может так говорить, генерал, но большинство дипломатов утверждает, что вы самый ненавистный человек в государстве.
And Atrios, from its ashes, will rekindle a mighty resolve, an implacable wrath, crushing the hated Zeon beneath the heel of Atrios. И Атриос разожжет из пепла могучую решимость, непримиримый гнев, и повергнет ненавистный Зиос к своим ногам.
Klaus is the most feared and hated of the originals, But those that fear him are desperate for his approval. Клаус - самый ненавистный и внушающий страх из всех Древних, но те, кто его боится, отчаянно ищут его одобрения.
Больше примеров...
Возненавидела (примеров 48)
I mean, at first, I hated myself. То есть, впервые я возненавидела себя.
When you realized it was irrevocable, you hated the child and wished for it to be stillborn. Когда ты поняла, что это безвозвратно, ты возненавидела ребёнка и мечтала, чтобы он родился мёртвым.
You know I hated you, since you first arrived. Знаете... Сначала я возненавидела Вас.
And I hated him for it. И я возненавидела его за это.
I think this was definitely the point in time when my team hated me. Я думаю, в тот момент моя команда меня возненавидела.
Больше примеров...
Не понравилось (примеров 39)
I tried it, and I hated it. Я попробовал и мне не понравилось.
I hated Switzerland, have you been to Switzerland? Мне не понравилось в Швейцарии, вы были там?
Well, Emmet hated the idea. Конечно, всё это страшно не понравилось Эммету.
She would have hated that one. Ей бы это жутко не понравилось.
The people who lived there really hated it. Но жителям фавел это ужасно не понравилось.
Больше примеров...
Терпеть не мог (примеров 28)
I mean, John, he hated the baby years. То есть, Джон терпеть не мог малышей.
I had a rabbit once that hated me... yet I grew up to be quite a nice fella. У меня был кролик, который меня терпеть не мог... однако же я вырос хорошим парнем.
You said he hated fudge? Вы сказали, что он терпеть не мог "помадку"?
Well, it's no secret I hated his guts. Я его терпеть не мог - это не секрет.
You hated the old apartment. Ты ее терпеть не мог.
Больше примеров...
Не нравилось (примеров 41)
When I first moved here, I hated it. Когда я только переехала сюда, мне здесь не нравилось.
I hated taking baths when I was a kid. В детстве мне не нравилось принимать ванну.
Come on, you hated it when I worked. Ну послушай, тебе же не нравилось, когда я работала.
Well, we hated how it ended up last year with the supreme court spot, and we wanted to bring this offer to you personally. Нам очень не нравилось, как все кончилось в прошлом году с местом в верховном суде, и мы хотели лично сообщить тебе это предложение.
He hated that you were friends with tamzin, didn't he? Ему очень не нравилось, что вы с Тэмзин друзья, так?
Больше примеров...
Ненавидеть (примеров 45)
He might have hated the fact that he was born. Он мог ненавидеть сам факт своего рождения.
I would've hated for you not to know the truth. Я не собираюсь ненавидеть тебя, не зная правды
After that, I hated everyone and everything, stayed very much to myself. Я стал ненавидеть все и всех, кто ко мне хорошо относился.
I hated her for that, and I still do. Я ненавидела ее за это, и продолжаю ненавидеть
Actually, we hated each other more than I thought was humanly possible, but she still demanded that we get to that photo shoot. ообще, мы ненавидели друг друга более чем € думал вообще человек может ненавидеть но она все еще настаивала на съемках и во врем€ этой ссоры мы стали сме€тьс€ и... € решил пригласить ее на свидание
Больше примеров...
Ненавидите (примеров 31)
I know that you hated these eaters rice... Я знаю, как вы ненавидите этих рисожоров.
You told me you didn't want anything to do with Paul, you hated him. Вы сказали, что у вас ничего общего с Полом, что вы ненавидите его.
You said you hated your ex-husband, but clearly you're still very much in love with him. Вы сказали, что ненавидите своего бывшего мужа, но очевидно, что вы до сих пор очень сильно его любите.
And... the ones who survive... people I love, good people... they're hated by you - everyone. А... те, кто выжил... люди, которых я люблю, хорошие люди... вы ненавидите их - всех до одного.
l thought you hated Quark. Я думала, вы ненавидите Кварка.
Больше примеров...