| I know that you hated my show. | Я знаю, что тебе не понравилось мое шоу. |
| I did it one time and I hated it. | Я попробовала один раз и мне не понравилось. |
| I tired to be myself and they hated it. | Я пыталась быть собой и им не понравилось. |
| I tried it, and I hated it. | Я попробовал и мне не понравилось. |
| The German government really hated that. | Немецкому правительству это очень не понравилось. |
| I'm pretty sure Claudine hated you in that other place. | Уверена, Клодин не понравилось, что ты туда попал. |
| Well, Selma hated Egypt too. | Сельме тоже не понравилось в Египте. |
| I mean, at first I hated it. | То есть, сначала совсем не понравилось. |
| I don't know if you could tell, but he hated it. | Не знаю, поняли ли вы, но ему не понравилось. |
| You've hated every place we've seen. | Тебе не понравилось ни одно из мест. |
| I'm sorry that you hated what I wrote. | Мне жаль, что тебе не понравилось то, что я написала. |
| My boss looked at it, and he hated it, so I guess it's back to doing traffic. | Мой босс посмотрел, ему не понравилось, придется, видно, опять заняться пробками. |
| I hated what happened in there today, but lying is - | Мне не понравилось то, что сегодня произошло, но лгать... |
| Then came whispers of a chosen child who would grow up to lead mankind out of darkness, and his legend quickly spread, giving humanity hope, a reason to fight back, and the angels hated it. | Затем шли слухи об избранном мальчике, который вырастет и выведет человечество из тьмы, эта легенда быстро распространилась, дав людям надежду, причину давать отпор, и ангелам это не понравилось. |
| I hated Switzerland, have you been to Switzerland? | Мне не понравилось в Швейцарии, вы были там? |
| She hated me being with Bobby, so she had to go and see him personally! | Ей не понравилось, что я встречаюсь с Бобби, ей надо было лично встретиться с ним. |
| No, I didn't say that I hated this paper at all. | Нет, я вовсе не говорил, что мне не понравилось! |
| I don't remember what I wrote, but whatever it was, he would've hated it. | Я не помню, что написал, но что бы то ни было, ему бы всё равно не понравилось. |
| If you hated it, that's one thing, but why lie about it? | Если тебе это не понравилось - это одно, но зачем врать? |
| You know the reason I came back from Indiana wasn't 'cause I hated it there, right? | Ты ведь знаешь, что я вернулся из Индианы вовсе не потому, что мне там не понравилось? |
| Michael would have hated that. | Майклу бы это не понравилось. |
| They really hated it. | м действительно не понравилось. |
| The client hated the whole thing. | Клиенту ничего не понравилось. |
| You hated it that much? | Абсолютно. - Тебе настолько не понравилось? |
| They really hated it. | Им действительно не понравилось. |