The second Rising will bring back the good and... and righteous. |
Второе Пришествие вернёт добро и праведность. |
You said you wanted to do good. |
Ты говорил что хочешь творить добро. |
Even a little bit of evil cannot be good, Miranda. |
Даже немножко зла способно уничтожить добро, Миранда. |
He was a genuinely charismatic figure and an enormous force for good in the world. |
Он был подлинной харизматической фигурой и обладал огромной силой творить добро в мире. |
This provides vivid illustration of the best of humanity and its enormous potential to do good and build a better world. |
Это служит яркой иллюстрацией лучших качеств человечества и его огромного потенциала, направленного на то, чтобы вершить добро и создавать более совершенный мир. |
We know that evil is real, but good will prevail against it. |
Мы знаем, что зло реально существует, однако добро непременно победит зло. |
We will succeed through our desire to do good, to achieve development and to let freedom spread and flourish. |
Мы преуспеем благодаря нашему стремлению творить добро, добиваться развития и распространять и поощрять свободу. |
Well, good afternoon, Candy Allison, and welcome to Spokane. |
Доброе утро, Кэнди Эллисон, и добро пожаловать в Спокэйн. |
Welcome to Plucky's, where all your dreams are good. |
Добро пожаловать в Плаки, где все ваши мечты сбываются. |
My good Lord Strafford, welcome back to England. |
Мой добрый лорд Страффорд, добро пожаловать. |
Welcome to Castle Ventris, good Baron. |
Добро пожаловать в замок Вентрис, барон. |
On the one hand, you can help us, finally do some good. |
С одной стороны ты можешь помочь нам, в итоге сделав добро людям. |
For the greater good of man. |
Для зла это и есть добро. |
In all these works the struggle between good and evil is depicted, where good always wins . |
На всех этих работах изображена борьба добра со злом, в которой всегда побеждает добро». |
Hello, good evening, good night and welcome. |
Привет, добрый вечер и добро пожаловать. |
Being good doesn't mean good things will happen. |
Быть доброй не означает получать добро в ответ. |
And now, where doing good is good business, Renautas Corporation presents... |
А теперь, когда творить добро стало хорошим бизнесом, корпорация "Ринатас" представляет... |
Renautas: where doing good is good business. |
"Ринатас". Творить добро - хороший бизнес. |
He was a good man trying to do good things. |
Он был хорошим человеком и пытался делать добро. |
Anytime anything good happens to you, whether it's a good woman or an opportunity to do something good, you always turn it around and you make it about you. |
Как только что-то хорошее случается с тобой, хорошая ли это женщина или возможность совершить добро, ты всегда меняешь её, чтобы извлечь пользу для себя. |
Goo-oo-oo-ood evening, good evening, good evening, good evening, good evening, good evening, good evening, and welcome to the Quite Interesting world of Kitsch, where tonight everything is in the worst possible taste. |
Добрый вечер, добрый вечер, добрый вечер, добрый вечер добрый вечер, добрый вечер, добрый вечер и добро пожаловать в весьма интересный мир Китча, где сегодня все в наихудшем вкусе. |
But before we get there, we're engaged in a struggle between good and evil, the good of socialism against the evil of capitalism, and the good shall triumph. |
Но чтобы достичь этого, нам придётся выстоять в борьбе между добром и злом - добром социализма против зла капитализма, и добро восторжествует. |
We believe in good and evil and we choose good. |
Мы верим в добро и зло. |
If you do good hoping to be redeemed, is that... really good? |
Если ты творишь добро, надеясь на искупление, это же... правильно, верно? |
Henry (Jared S. Gilmore) suspects Regina is responsible for Graham's death and starts to believe good cannot defeat evil because good plays by the rules. |
Генри (Джаред Гилмор) подозревает, что Реджина несёт ответственность за смерть Грэма и начинает верить, что добро не может победить зло, потому что играет по правилам. |