| I'm not gonna do any of those things for you. | Я не стану делать всё это для тебя. |
| Look, I'm not gonna coddle you. | Я не стану нянчиться с тобой. |
| If I don't make vice president now, it's never gonna happen. | Если я не стану вице-президентом сейчас, этого никогда не произойдет. |
| Once I become senior VP, nothing's gonna change between us. | Когда я стану старшим вице-президентом, все останется так же. |
| I'm not gonna have time when I'm Class President. | У меня не будет времени, когда стану президентом. |
| Look, honestly, I told Margeurite I wasn't gonna do it. | Слушай, честно говоря, я сказал Маргерит, что не стану этого делать. |
| I'm not gonna say that Oliver Queen plays great with others. | Я не стану говорить, что Оливер хороший командный игрок. |
| And that's why I'm not gonna do it. | Именно поэтому я не стану этого делать. |
| I'm not gonna feel sorry for you, stay. | Я тебя жалеть не стану, стой где стоишь. |
| I ain't gonna lie to you. It's true. | И я не стану отпираться, это правда. |
| I'm not gonna do it right here. | Здесь я этого делать не стану. |
| I'm not gonna pump her heart. | ! Я не стану сжимать её сердце. |
| You're not gonna sell drugs in my club. | Я не стану торговать в клубе. |
| I'm not gonna be some lobotomy experiment. | Я не стану подопытной для лоботомии. |
| I'm not gonna pretend to be insulted because you all are pretending to respect the rank. | Я не стану делать вид, что оскорблён вашим притворным уважением к званию. |
| I said I was only gonna say it once. | Я же сказал, что не стану повторять дважды. |
| I'm not gonna mispronounce it. | Я не стану произносить слово неправильно. |
| I'm not even gonna dignify that. | Я даже не стану тебе отвечать. |
| I'm-I'm gonna be a big disappointment. | Я стану для них лишь разочарованием. |
| No, I'm not gonna frisk you. | Нет, я не стану вас обыскивать. |
| I'm not gonna drop that kind of dough on a fridge. | И не стану платить такие бабки за холодильник. |
| But I'm not gonna pay for it. | Но я за это платить не стану. |
| And I am not gonna play along when you're lying to me. | И я не стану подыгрывать тебе, когда ты врёшь. |
| I'm not gonna interfere with my mother enjoying a little bit of happiness. | Я не стану мешать своей матери насладиться маленьким счастьем. |
| Ain't gonna happen when I'm president, Louise. | Этого не будет, когда я стану президентом, Луиза. |