I'm not gonna lie to you. |
Я не стану тебе лгать. |
But I'm not gonna do this. |
Но этого делать не стану. |
I'm not gonna do this. |
Я не стану этого делать. |
I'm not gonna sugarcoat it. |
Я не стану приукрашивать. |
I'm practically gonna be a doctor after this. |
Я после этого доктором стану. |
That's never gonna happen. |
Я не стану этого делать. |
I'm not gonna ignore that. |
Я не стану это игнорировать. |
I'm not gonna smash the watch. |
Я не стану разбивать часы. |
I'm not gonna disturb that meeting. |
Я не стану отменять заседание. |
I ain't gonna help you. |
Я не стану тебе помогать. |
I'm not gonna make any accusations. |
Я никого не стану обвинять. |
I'm not gonna do that |
Я не стану этого делать. |
I'm not gonna press charges on Bill. |
Я не стану обвинять Билла. |
I'm not even gonna answer that. |
Я не стану отвечать. |
I'm not gonna lock my door. |
Не стану я запирать дверь. |
I'm not gonna shoot. |
Я не стану стрелять. |
I'm not gonna lie. |
Я не стану лгать. |
I ain't gonna do this, Marlin. |
Я не стану этого делать. |
I am not gonna arrest you. |
Я не стану вас арестовывать. |
I'm not gonna do it, Donnie. |
Я не стану, Донни! |
I'm not gonna stop doing drugs. |
Я не стану бросать наркотики. |
I'm not gonna ask about the pudding. |
Не стану спрашивать про пудинг. |
I'm not gonna make up something. |
Я не стану ничего выдумывать. |
I'm not gonna kill her... |
Убивать её я не стану... |
I'm not gonna help you. |
Я вам не стану помогать. |