| I'm not gonna blow up her life. | Я не стану рисковать ее жизнью. |
| I'm not gonna do that, Gloria. | Я не стану прыгать, Глория. |
| A few months ago. I'm not gonna lie. I was um... | Ещё недавно... не стану лгать, я пребывал... |
| I'm not gonna turn into Clay. | Я никогда не стану таким как Клэй. |
| I'm absolutely not gonna think about boils... | Я не стану думать о прыщах. |
| And I'm not gonna do that. | И я не стану этого делать. |
| I'm not gonna ask you to work without pay. | Я не стану просить вас работать за "спасибо". |
| Well, I'm not gonna do it. | Ну, я не стану этого делать. |
| No, I'm not gonna hate you. | Нет, я не стану тебя ненавидеть. |
| I'm really nervous that you're gonna hate me soon. | Но я боюсь, что скоро стану тебе противна. |
| I'm not gonna pretend to be some kind of Saint. | Я не стану строить из себя святого. |
| Well, I'm not gonna deny that I've brought other women up here. | Не стану отрицать, я привозил сюда других женщин. |
| I'm not gonna kill you, Tommy. | Я не стану тебя убивать, Томми. |
| But I'm not gonna lay in the shadows and watch my students get attacked. | Я не стану сидеть в кустах и смотреть, как нападают на моих учеников. |
| I'm not gonna gunshot 'em. | Я не стану хвататься за ружье. |
| I am never gonna be the type of girlfriend you're used to. | Я никогда не стану такой подругой, к каким ты привыкла. |
| Agatha, I'm not gonna kill the man. | Агата, я не стану убивать этого человека. |
| I'm not gonna ask you to light it on fire. | Я не стану просить вас поджечь его. |
| But I'm also not gonna bend over backwards with misplaced guilt... trying to protect him either. | Но я также не стану загибать в обратном направлении с неуместным чувством вины... и пытаться защитить его. |
| I'm not gonna lie to you, Lucas. | Я не стану врать тебе, Лукас. |
| I'm not gonna stand around... and seriously discuss the possibility that Phil Carson is a moon lizard. | Я не стану стоять тут... и всерьез обсуждать вероятность того, что Фил Карсон - это лунная ящерица. |
| I'm not gonna argue with you. | Я с тобой спорить не стану. |
| I'm never gonna be like you. | Я никогда не стану такой как ты. |
| I'm not gonna discharge my firearm in the office. | Я не стану стрелять из пистолета в офисе. |
| I'm not gonna lie to you, Don. | Я не стану тебе врать, Дон. |