so we should probably get going. |
так что нам, наверно, пора. |
Speaking of work, I'd best be going. |
Говоря о работе, мне пора. |
Well, I guess we'll be going. |
Ну, думаю, нам пора. |
I think that we should stop going out on dates. |
Я считаю, что нам пора прекратить наши свидания. |
Anyway, we should get going, |
В любом случае, нам пора идти, |
I should be going, it's late. |
Мне пора уходить, уже поздно. |
And now, Doctor, you should be going. |
А теперь, доктор, вам пора идти. |
But we should probably get going before the fight starts. |
Но нам пора, лучше уйти до того как начнется поединок. |
You know, actually I should get going. |
Знаешь, вообще-то мне пора идти. |
Look, I got to get going, Jerry. |
Слушай, Джерри, мне пора бежать. |
Okay, Bones, we really have to get going. |
Ладно, Кости, нам действительно пора идти. |
Excuse me, but we should be going. |
Извините, но нам пора идти. |
I can see the problem clearly now and I really must be going. |
Сейчас я вижу проблему ясно и мне пора уходить. |
Actually, I should probably get going. |
На самом деле, мне пора идти. |
Anyway, I got to get going. |
Так или иначе, мне пора идти. |
Rita, dear, we really must be going. |
Рита, дорогая, нам пора. |
Lysette, I think we should be going. |
Лисет, думаю, нам пора. |
We'd better get going If you want to get to Diane's in time. |
Нам пора, если хочешь вовремя добраться к Диане. |
Okay, we should get going, honey. |
Ладно, дорогая, нам пора. |
Well, we better get going, captain. |
Ну, нам пора, капитан. |
Shouldn't you be going, Georges? |
Разве тебе не пора, Джордж? |
He's had four fusions already, so we're really going for a long-term solution. |
Проводили 4 раза, пришла пора для долгосрочного решения. |
The thing is, you got me going, mate. |
На самом деле, мне пора уходить. |
I guess we should get going, we got a long drive ahead of us. |
Я думаю, нам пора, у нас впереди долгий путь. |
We better get going... before your brother starts a search party. |
Наверное, идти пора... а то твой брат собак подключит к поискам. |