| I should actually probably get going. | Мне уже пора уходить. |
| I really think we should be going, dear. | Думаю, нам пора идти. |
| Hanna, we should get going. | Ханна, нам пора идти. |
| Actually, I got to get going. | Вообще-то мне пора бежать. |
| We should probably get going. | Может, тебе пора? - Папа. |
| I'll be going now, Harry. | Теперь мне пора, Гарри. |
| I guess I'll be going now. | Я думаю мне пора. |
| Perhaps we should be going? | Пожалуй, нам пора. |
| All right, we'll be going. | Ладно, нам пора. |
| Well, I'd better be going. | Мне, пожалуй, пора. |
| Now I really should get going. | Мне правда уже пора. |
| I guess we should be going. | Я думаю, нам пора. |
| You guys better get going. | Всё, девочки, вам пора. |
| Well, we should get going. | Нет, нам пора. |
| Well, we'll be going. | Ну, нам пора. |
| Ted, we should get going. | Тед, нам пора идти. |
| Shouldn't you be going? | Тебе разве не пора идти? |
| Christopher Robin was going away to school. | Кристоферу Робину пора в школу. |
| We really should get going. | Нам уже пора идти. |
| Really need to get going. | Нам очень пора выходить. |
| Come on, open up, we need to get going! | Открывай, нам пора идти. |
| We should probably get going soon. | Наверно нам уже скоро пора. |
| We should get going, Barbara. | Нам пора идти, Барбара. |
| I should probably get going. | Ну, мне пора идти. |
| Where are you going? | Куда пора и вам. |