Английский - русский
Перевод слова Going
Вариант перевода Пойду

Примеры в контексте "Going - Пойду"

Примеры: Going - Пойду
CONNOR: I'm not going with you, demon. Я никуда с тобой не пойду, демон.
I think I should be going. Послушайте, я все же пойду.
Okay, well, I'm not going. Ну и ладно, я не пойду.
I mean, I don't even like going home. То есть, я даже домой не пойду.
He told me I'd be going with him the next morning. Он сказал, что завтра утром я пойду с ним.
Listen, I'm not going home. Слушай, я не пойду домой.
And I'm telling you, I'm not going. А я говорю, что никуда не пойду.
I'm certainly not going in there to stop him. ! Я явно не пойду туда, чтобы остановить его.
I'm not going anywhere anymore. Простите, но я никуда не пойду.
The first thing I'm doing is going out and getting a job. Первым делом я пойду и найду работу.
Unless you're arresting me, I'm not going anywhere. Если вы арестуете меня, я никуда не пойду.
I'm not going with you. Я с тобой никуда не пойду.
I'm not going anywhere while you're this upset. Я никуда не пойду, пока ты в таком состоянии.
If you're done with me, I really should be going. Если мы закончили, я лучше пойду.
There's nothing to talk about, I'm not going. Говорить не о чем, я никуда не пойду.
I said I was going out drinking. Я сказала, что пойду выпить.
I'm not going in their bedroom. Я не пойду в их спальню.
Harley, I'm not going in with you. Харли, я не пойду внутрь.
But I'm not going out with you again. Но я никуда с тобой не пойду.
One I'm not going down. И я по нему не пойду.
No, I'm not going anywhere without my son. Нет, без своего сына я никуда не пойду.
No, I am going down with you. Нет, я пойду с вами вниз.
I'm particularly sorry because I'm not going with you. И мне тем более жаль, потому что я не пойду с тобой.
I'm not going up against that man. Я не пойду против этого человека.
I'm with you not going anywhere, since you so dressed up. Я с тобой никуда не пойду, раз ты так вырядилась.