If I move any slower, I'll be going in reverse. |
Если я буду двигаться ещё медленнее, то я пойду обратно. |
I'm not going there, Gibbs. |
Я не пойду туда, Гиббс. |
I'm not going anywhere with that guy. |
Я никуда с этим парнем не пойду. |
I'm not going with you to SoulCycle. |
Нет, я не пойду с тобой в спортзал. |
Allison, I'm not going in there. |
Элисон, я туда не пойду. |
I mean I'm not going. |
Я хотел сказать, что не пойду. |
I'm not going anywhere until... |
Я никуда не пойду, пока... |
And unless you intend to arrest me, I'll be going now. |
И если вы не намерены арестовать меня, я пойду. |
I don't care what Tom says. I'm not going. |
Мне все равно, что говорит Том. Я не пойду. |
I'm not going. I'm staying home with the kids. |
Я не пойду, лучше я останусь с детьми. |
Yes, but I'm not going. |
Да, но я туда не пойду. |
Number one... I'm not going anywhere. |
Номер один - Я никуда не пойду. |
I'm never ever going over there again. |
Я никогда больше не пойду туда. |
I said I'm not going. |
Я же сказал, не пойду. |
I'm not going anywhere without you. |
Без тебя я никогда не пойду. |
I shall not be going with you today. |
Я с вами никуда сегодня не пойду. |
I'm not going, and you can't make me. |
Я не пойду, и ты меня не заставишь. |
I am going into the kitchen to get your milk. |
Я пойду на кухню и возьму тебе молока. |
That's why I am going at it alone tonight. |
Вот почему я пойду один сегодня. |
If he's going, I'm not. |
Если он с нами, я не пойду. |
Well, I'd better be going. |
Что ж, я пожалуй пойду. |
Well then, Harry, I'll be going. |
Ну что же, Гарри, я пойду. |
I can't offer full immunity without going up the ladder. |
Я не могу предлагать иммунитет, пока не пойду на повышение. |
It's not, 'cause I'm not going. |
Не испортит, я на них просто не пойду. |
I'm not going down there again. |
Я не пойду за ней опять. |