Английский - русский
Перевод слова Going
Вариант перевода Пойду

Примеры в контексте "Going - Пойду"

Примеры: Going - Пойду
And I'm not going anywhere. Так что я никуда не пойду.
I'm not going anywhere, and neither is the fragment. Я никуда не пойду, и часть копья тоже останется здесь.
I'm still not going for dinner with you. Но я всё равно не пойду с тобой на ужин.
I'm not going anywhere, Jane. Я никуда не пойду, Джейн.
No, I'm not going without you. Нет, я без тебя не пойду.
I am due in court, so I better get going. Мне нужно скоро быть в суде, поэтому я лучше пойду.
No, I'm not going anywhere without you. Нет, я никуда не пойду без тебя.
I'm not going anywhere without you. Я никогда не пойду без тебя.
Then, I'll be going in. Что ж, тогда я пойду.
I'm not going anywhere, Robin. Я никуда не пойду, Робин.
I'm not going anywhere with you. Я никуда с вами не пойду.
Obviously, I'm not going. Ясное дело, я не пойду.
I am calling Ava, and we are going out. Я позвоню Эйве и пойду с ней на свидание.
If there's nothing else, I'll be going. Если это все, я пойду.
I guess I better be going. Ну, пойду я, пожалуй.
Hangover Grill - and I'm never going there again. Похмелье Гриль, и я никогда туда больше не пойду снова.
I told my wife I was going bowling. Я сказал жене, что пойду в боулинг.
I am not going out with your podiatrist's son named Bruce. Я не пойду с сыном твоего ортопеда по имени Брюс.
I'll be right here, I'm not going anywhere. Я буду здесь, и не пойду никуда.
I'm not going in, hat in my hand. И я не пойду туда с протянутой рукой.
) ...Maybe we'd better be going. Я, наверное, лучше пойду.
Alright, I better be going. Ладно, я, пожалуй, пойду.
Don't be angry with me, but I'm not going. Не сердитесь на меня, но я не пойду.
Now, you can shoot me, but I'm still going. Ты можешь сейчас меня застрелить, но я всё равно пойду.
I'm not going anywhere, not without everyone in here. Я никуда не пойду до тех пор, пока все эти люди сидят тут.