I'm not going in there with two Jedi. |
Я не пойду к двум джедаям. |
Well, I'm not going without you. |
Ну, я не пойду без тебя. |
And I'm not going out there by myself. |
И я не пойду туда один. |
And second one, I'm not going. |
А второй - я не пойду. |
I'm not going anywhere until... |
Никуда я не пойду, пока... |
No, I'm not going with you. |
Нет, я не пойду с вами. |
I'm not going anywhere without my shipmates. |
Я никуда не пойду без своих людей. |
I'm not going in today. |
Да, не пойду никуда, сил нет, я совсем не спала. |
I'll get your admission paperwork going. |
Пойду заполню бумаги о вашем приеме. |
I'm getting in there, you're not going anywhere without me. |
Я пойду туда, ты никуда не поедешь без меня. |
I should probably actually get going. |
Я, наверное, уже пойду. |
I'm not going there with anybody again. |
Не пойду я туда больше ни с кем. |
And I'd only be going because you want me to. |
И я пойду только потому, что ты этого хочешь. |
I'm not going anywhere until I know you're leaving Alex alone. |
Я никуда не пойду, пока не буду уверен, что вы оставили Алекс в покое. |
I guess I'll get going. |
Я, пожалуй, пойду, отец. |
I, I better be going. |
Я, я, пожалуй, пойду. |
And I'm not going anywhere without the rest of the team. |
Я никуда не пойду без остальных. |
Look, I'm-I'm going now. |
Послушай, я, я пойду. |
Doesn't matter, I'm not going. |
Без разницы, я не пойду. |
No, I'm not going for that. |
Нет, я на это не пойду. |
So, I should be getting going. |
Ну, я, пожалуй, пойду. |
Well, then, I'd better be going. |
Ну что же, я, пожалуй, пойду. |
I'm not going 'til she gets back... |
Я никуда не пойду, пока она не придет. |
I'm not going nowhere until Lucious come down here and talk to me. |
Я никуда не пойду, пока со мной не поговорит Люциус. |
No, I got to get going. |
Не, я, пожалуй, пойду. |